welcome to Kodithar Blog

welcome to Kodithar Blog

Thursday, 16 December 2010

တုႏႈိင္းမရ သူရဲေကာင္းမ်ား

ပ်ံ သန္းေနတဲ့ ဂ်ဳိးျဖဴငွက္မ်ား

ဘယ္ျပန္ညာျပန္ မုိးျမင့္ယံမွာ

ခက္ပ်ံအထက္ ေတာင္ပံခတ္ကာ

မာန္ဟုန္ျပင္းစြာ ျပန္ေေနဆဲပါ။

အႏၱရာယ္မ်ား ေတြ႕ႀကဳံေသာ္လည္း

ဒါေတြမမႈ မေမာရက္ႏုိင္

ျပည္သူအတြက္ ေသေသာ္ျငားလည္း

အျပံဳးမပ်က္ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ရႊင္ရႊင္

အေႀကာက္တရား ေဘးခ်ိတ္ကာထား

အသက္လုတမ္း ကစားရလည္း

ျပည္သူအတြက္ စေတးဦးမွာ။

ကုိယ္က်ဳိးမရွာ အက်ဳိးစြန္႔ကာ

ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္နဲ႔ ပန္းတုိင္အဆုံး

ေရွ႕သုိ႔တလွမ္း လွမ္းလုိက္ဦးမွာ

မတရားမႈ အတြက္မ်ားသာ။

ညီညီညႊတ္ညႊတ္ ဆက္လက္ႀကိဳးပမ္း

ေတာင္တန္းႀကီးကုိ သံတူျပိဳင္တူ

ေအာ္သံေပးကာ ျဖဳိဖ်က္ဦးမွာ။

အစဥ္မျပတ္ ထုဆစ္ေမာ္ကြန္း

သမိုင္းမွတ္တုိင္ ခုိင္ခုိင္မာမာ

ဒီမုိကေရစီ စုိက္ထူဦးမွာ။

ဘယ္အရာမွ် တုႏႈိင္းမရ

ေရႊသူရဲေကာင္း အာဇာနည္မ်ား

ေကာင္းကင္ထက္မွာ ထာဝရစဥ္

ထြန္းလင္းေတာက္ပ လင္းလက္ေနမွာ

ထာဝရပါ။

[ဆူမန္း]

{ ဒီမုိကေရစီအတြက္ ကုိယ္က်ဳိးမငဲ့ အသက္စြန္႔ကာ တုိက္ပြဲဝင္ေနေသာ သူရဲေကာင္းမ်ားအတြက္}


Wednesday, 15 December 2010

ယမ္းေငြ႔ႀကားကငုိသံမ်ား

ယမ္းေငြ႔ႀကားကငုိသံမ်ား
မုိးျခိမ္းသံလား ေသနတ္သံလား
အာဏာယမ္းေငြ႔ ရစ္ပတ္လြမ္းျခဳံ
ေလာကတစ္ခြင္ မ်က္ရည္မုိးသြန္
စီးဆင္းေမ်ာပါ ေရဆန္အမွန္
တရားငုိသံမ်ား။
ဗုဒၶျမတ္စြာ ျဗာဒိတ္လက္ခံဤငိုသံမ်ား
အတၱယမ္းေငြ႔ ပ်ံ႕ႏွံ႔လြင္႔ပ်ယ္
လူဘုံတစ္ခြင္၌ ေသာကရွဴရႈိက္
ဒုကၡခံစား ေျမခသစၥာငုိသံမ်ား
ဗုဒၶျမတ္စြာ ျဗာဒိတ္လက္ခံဤငုိသံ။
မရဏယမ္းေငြ႔ ထာဝစဥ္ျခိမ္းေျခာက္
သတၱဝါအေပါင္း အနိစၥအသြင္ေျပာင္း {အေလာင္း}
ပူေဆြး ဆႏၵ ေတာင္းတေမတၱာ ငုိသံမ်ား
ဗုဒၶျမတ္စြာ ျဗာဒိတ္လက္ခံဤငိုသံ။
ယမ္းေငြ႔အစြမ္း စြမ္းျငားေသာ္လည္း
တေရြ႕ေရြ႕ေပ်ာက္ျပယ္ ရာဇဝင္ရုိင္းမွာဤယမ္းပါ
အျပစ္မဲ့ငိုသံ စေတးကအမွန္တရား
ပဲ့တင္ကာေဖာ္ထုတ္မွာ ဤယမ္းေငြ႔မတရားမႈမ်ား
ကမာၻတည္သေရြ႕ ရာဇဝင္တြင္မွာ
ဤငိုသံမ်ား။
ရန္ႏုိင္မင္း……
ျဖစ္ရပ္တစ္ခုကုိအေျခခံထားသည္။

Tuesday, 14 December 2010

ဒီ

ဒီ
ဒီစနစ္ဆုိး ဒီမင္းဆုိးကုိ
ဒီလူအားနဲ႔ ဒီမုိကေရစီရဖုိ႔
ဒီႏုိင္ငံေတာ္ႀကီး ဒီလူမ်ဳိးေပါင္းနဲ႔
ဒီဖယ္ဒရယ္ ျပည္ေထာင္စုေတြနဲ႔အတူ
ဒီစနစ္မ်ုဳိး ဒီအျဖစ္ဆုိးမႀကဳံရေအာင္
ဒီကမာၻကေန ႏွင္ထုတ္ႀကပါစုိ႔။
ေရႊေစာင္း

Thursday, 9 December 2010

လွ်ပ္တျပက္

လွ်ပ္တျပက္

ထိလွ်င္မခံ လက္တုန္႔ျပန္မည္


ဒို႔မတရား သင္ျပဳမူလွ်င္

ရွိသမွ် ခြန္အား ဒုိ႔လက္မ်ားျဖင္႔

သင္႔အသက္အား ဆြဲထုတ္ႏုိင္သည္

သင္တုိ႔ဘက္က အားမ်ားေသာ္လည္း

ငါမႀကာက္ဝံ့ မာန္ကုိမေလွ်ာ႔ စိတ္မေလွ်ာ႔ပဲ

ဒုိ႔တစ္ေတြ ျပန္တုိက္ မယ္။

လက္မရလွ်င္ ေျခေထာက္

ေျခေထာက္မရလွ်င္ ေခါင္း

ဘယ္လုိအခ်ိန္မ်ဳိး ဒုိ႔ မ်ားေရာက္ေရာက္

ရရာလက္နက္ ဒုိ႔ကုိင္ေဆာင္၍

သင္တုိ႔အား အမွဳန္႔ေခ်ဦးမွာ

ဒို႔ညီညႊတ္ေႀကာင္း သင္ေတြ႔ရမည္။

အာဏာ လက္နက္ အင္းအားသုံး ျပီး

ပစ္သတ္ေသာ္လည္း

အရွဴံးေပးမည္ မဟုတ္ပါ

ဘယ္လုိျခိမ္းေျခာက္ ေသနတ္ျပလည္း

ျငိမ္ခံေနမည္မဟုတ္ပါ

ငါတုိ႔အသက္ရွင္ေနသေရြ႕ ဆက္ျပီးတုိက္ဦးမွာ

Never Give Up........

အေသသာခံသြားမယ္

ဒါငါတုိ႔ရဲ႕ ခံယူခ်က္ပဲ....

မွတ္ထားပါ..နအဖ

"ဘတစ္ျပန္ က်ားတစ္ျပန္"ပဲကြ......

{သြားစုိးႀကီး}

ေရွ႕သို႔ေျခတလွမ္း

ေရွ႕သို႔ေျခတလွမ္း

ျမန္မာျပည္မွာ ဒီမုိကေရစီရဖုိ႔

ငါတုိ႔ ဘယ္လုိလုပ္ရမယ္။

လက္နက္ေတြကုိ ကုိင္ျပီးေတာ႔

စစ္အာဏာရွင္ ျဖဳတ္ပစ္မယ္

အားလုံးပါဝင္ ဆင္ႏႊဲလွ်င္

အားလုံးကုန္စင္ ျပဳတ္လိမ့္မည္။

မင္းတုိ႔တေတြေရွ႕ကသြားရင္

ငါတုိ႕ေကာင္းေကာင္း ေနာက္ လုိက္မည္

ေႀကာက္တဲ႔စိတ္ေတြ ေဘးခ်ိတ္ထား

အျမစ္မက်န္ ေခ်မွဳန္းႀက။

ညီပါညြတ္ပါ တုိ႔ညီအကုိမ်ား

တုိ႔ကြသူရဲေကာင္းမ်ား

ေရွ႕သို႔တလွမ္းသာ လွမ္းလုိက္ပါ

ေတြ႔ရမည္မွာ ဒီမုိကေရစီပါ.......

[သြားႀကီး]

လူငယ္ျပည္သူေတြ

လူငယ္ျပည္သူေတြ

ျမန္မာျပည္ထဲက လူငယ္ေတြ
အေလလုိက္တာအလြန္ေပ
ေပ်ာ္ပါးျမဴးထူး ျပဳံးေပ်ာ္ရႊင္
ကြ်န္လုပ္ရမွန္းမသိေပ
နအဖေပးတဲ့ ဘြဲ႔လက္မွတ္ေတြ
ဘာမွသုံးမရေပ
ဒါေတြေတာင္မွ သူတုိ႔မသိ
ပုံစံႀကည့္ေတာ့စပ္ျဖဲႀကီး
ျမန္မာျပည္ကုိႀကည့္လုိက္ပါ
ဆင္းရဲဆုံးအဆင့္ပါ
ကြ်န္ဇာတ္သြင္းတဲ့ နအဖဇာတ္ကြက္
ယုံရခတ္ခက္ခက္
အျပစ္မရွိတဲ့ျပည္သူေတြ
သနားစရာေကာင္းသေပ
ဒီမုိကေရစီရေအာင္ ႀကိဳးစားႀက
စည္းလုံးညီညႊတ္ထား........

[ကုိသြားႀကီး.......]

Wednesday, 8 December 2010

Tell Me Why

Tell Me Why
In my dreams children sing
A song of love for every boy and girl
The sky is blue the fields are green
And laugher is the language of the world
Then I wake and all I see is a world full of people in need
Tell me why, does it have to be like this
Tell me why, I don’t understand
When somebody needs somebody
We don’t give a helping hand
Tell me why
Every day I ask myself what I have to do to be a man
Do I have to stand and fight
To prove to everybody who I am
Is that what my life is for
To waste in a world full of war
Why Why , do the tides run
Why why , do we never learn
Can someone tell us why we cannot just be friends
Why Why
By Tharhtoo.
Reference from Magazin

Tuesday, 7 December 2010

Karen History
Ba Thein Sein, Saw
Born in 1927 in Henzada where he studied at the American Baptist Mission High School worked as a clerk at the war office in Rangoon until 1946. Became involved in the Insein uprising and shortly after joined 2nd Division commander Thackerbaw in the Taungoo-Kawkereik-Hlaingbwe area. 1n 1963 became a member of the KNU central committee and was appointed as education minister during the seventies and eighties, became a KNU General Secretary and Prime minister of Kawthoolei in 1984 and his now President of the KNU.
Ba U Gyi, Saw
Born in Bassin in 1905 to a wealthy landlord, after completing University in Rangoon, in 1925, he became a lawyer and was called to the English Bar two years later. Joined the Burmese Government in 1937 as Minster of revenue. After the war he formed the Karen Nation Union, in 1946, to represent Karen interests in post independence Burma and to call on the British to allow the Karens their own state. He accepted the post of Minister of Information from 1946 to February 1947 and then Minister of Transport before resigning in April 1947. In January 1949 led the Karen uprising in Insein. Was killed in an ambush on the 12th August 1950, near a small village 170 miles away from Moulmein.
The journalist U Thaung, who wasone of the reporters called to the scene recounts the following in his book 'A journalist, A General and an Army in Burma.'
'The military officers continued the press conference on the plane. Saw Ba U Gyi was captured dead, along with a high ranking Karen rebel leader (Saw Sankey) and an English Major who had been imprisoned for supplying arms (believed to be Captain Vivien who provided the arms in the Aung san assassination) they claimed. The journalist succeeded in getting the true story after cross examining them.
The rebel chieftain were captured alive and killed even though they had surrendered. 'They tried to run away when we arranged to take them to our nearest military camp. We couldn't help it. There was no way we could save them in such a situation. They said we could not print the truth so we used the official version 'Captured dead'.'
In order to avoid making a shrine to the fallen Karen hero Saw Ba U Gyi's body was thrown into the sea. To this day the 12th August is respected as Martyr's Day and ceremonies marking Saw Ba U Gyi's death are conducted by Karens throughout the world.
Ba Zan, Mahn (speeches)
Born in 1916 in Maubin where he later became a school teacher . Mahn Ba Zan joined the KNU in early 1947 and became the first commander of its military wing, the Karen Nation Defence Organisation (KNDO), on the 16th July that year.
A strong socialist and political ideologue, he negotiated an alliance with the Communist Party of Burma, in 1952, which then led to the formation of an umbrella organisation; the National Democratic United Front (NDUF).
As Vice chairman of the KNU, and steering force behind it's vanguard party - the Karen National United Party (KNUP) he was responsible for unifying the delta and the eastern Karens, led by Bo Mya, together in 1968. He was KNU Chairman from 1969 until 10th August 1976 when he became Chairman of the newly formed National Democratic Front. He died at Manerplaw in May 1982.
Benson, Naw Louisa
Born in Rangoon in 1941 the daughter of a Portuguese Jew and his Karen wife. Naw Louisa became Miss Burma in both 1956 and 1958 and acted in number of a films. After studying in Boston she returned to Burma and, in 1964, married ex-5th Brigade Commander Lin Tin who had surrendered with Saw Hunter Tha Mwe. After LIn Tin's death a year later near Thaton, she led his 5th Brigade back into the revolution. In 1967 she married an American, Glen Craing, and now lives in California where she is active in a number of overseas Karen organisations and pro-democracy groups.
Hla Pe, U
Born in 1909 in Thanpayapinseik village, Thaton. U Hla Pe, an ethnic Pa-O, was minister of forestry in Dr Ba Maw's government during the Japanese occupation and worked closely with Saw Ba U gyi after the war as vice-chairman of the Karen National Union was responsible for organising the Pa-O rebellion before succumbing to asthma on the 25th September 1975.
Hunter Thamwe, Saw
Born in 1905 in Bassein. Saw Hunter Thamwe studied at Judson College in Rangoon before becoming District educational inspector in Henzada. He joined the KNU in 1947 and was closely involved in the uprising in 1949. Leader of Karen forces in the delta and a strong rightwinger, Hunter Thamwe became chairman of the KNU from 1956 until 1963. Musso Kawkasa (emperor) as he became know surrendered to the Burmese in 1963. he died in Rangoon on the 2nd January 1980.
Kya Doe, Saw Henson
Born in 1907 in Myaungmya to a secondary school heamaster, entered Sandhurst military acadamy in 1930. Stayed behind during the second world war and joined the Burma Defence Army. A member of the anti-Japanese resistance in 1945 he became vice chief of staff after the war before leaving the army in the early fifties joined U Nu in the sixties and surrendered during the 1980 amnesty when he returned to Rangoon. He was appointed to the election commision in 1988.
Lin Tin
Born in 1925 in Thamaing near Rangoon. Lin Tin served with the Japanese forces as an interpreter for the Kempentei. In 1948 he joined the KNDO and participated in the rebellion one year later. He became commander, in 1956, of 5th Brigade in Thaton, and in 1961 was responsible for sending his troops to attack Mae Sot in what was believed to be retaliation after a dispute with Thai traders. In 1963 he surrendered with Saw Hunter Thamwe and married film actress and former Miss Burma Naw Louisa Benson. He was killed by Burmese agents in September 1965.
Saw Sydney Loo Nee was born in Rangoon, Arlone Karen section, on the third of November 1882 by the mother of Naw Kalaya Loo Nee and the father of Oo Loo Nee. He was the oldest son amount the three. All Sydney Loo Nee decedent were educated, popular and famous in national and political affair amount the Karen.
Dr T Than Bya, Oo Loo Nee (Sydney Loo Nee's father), and his uncle, formed the Daw K'lu K'run, Karen National Association (KNA). Sydney Loo Nee's father was a pastor and he acted as a General Secretary in the Karen National Association. After his father and uncle passed away, he and his relatives took responsibility for the Karen National Association. When the Karen National Association was first formed, Loo Nee's relatives took positions as General Secretary, Chairman, and Vice Chairman.
After he finished high school, he went to India to continue his education. Then he went to England to get his honor degree of Bar at Law. After he got a degree he came back to Burma.
When he came back to Burma, he continued to service in the Karen National Association, he did work for any other services. He devoted his full time to national affairs including political affairs till he was 40 years old and on April 27, 1922 he got married with Naw Andis Loo Nee and had one son and one daughter.
His duties were external and internal affairs of KNA. In addition, he also served as a member of the House of Representative, Chairman of Parliament, School Principal, a member of the Taungoo Development Agency, Director of the Union Bank Board, and chairman of the YMCA.
To reform the diarchy in Burma, so that the Karens would get a opportunity in the administration, Sydney Loo Nee and his representatives were sent to India on the twentieth of August 1917. There were one hundred and three members of parliament in the Diarchy administration. In 1923, there were five Karen representatives in the Burma Legislative council.
Sydney Loo Nee took a job as a member of representatives in the northern part of Bassein, from 1938 until 1941. During that administration, there were thirty-six members in the House of Commons and House of Representatives, eighteen people in each. Among these members, eighteen people were selected by the governor and the others were elected by the people. Three Karens took positions in parliament. Saw Sydney Loo Nee, took the position of chairperson in the house of representative within a month.
In 1946, he headed the Karen delegation to go to England representing the Daw K'lu Association. In 1939, the first Karen New Year was celebrated and five Karen leaders, including Sydney Loo Nee, signed a New Year facilitation to the Karen people. When he became a municipal councilor he named roads in the Karen quarter after his uncle and his father.
He died on the sixteenth of June 1965.
Maw Reh, Saw
A native Karenni born in in 1920 in In-Gyaw Village, Taungoo District. Saw Meh Raw was actively involved in the anti-Japanese movement during World War II and later joined the Karen Rifles. Unhappy with the Government, he formed the Karenni National Organisation in 1947 and one year later the United Karenni States' Independence Army which allied itself with the KNDO. He was captured and imprisoned by the Burmese Army in 1949. After his release in 1953, he rejoined the Karenni struggle and became Chairman of the KNPP from 1960 1977. Two years later he became chairman of the NDF and stayed in that position until 1991.
Padoh Mahn Sha Laphan (video)
General Secreatary, Karen National Union.
Bo Mya, Saw (video)
Born on the 20th January 1927, in Htee Moo Kee village, Papun District. He started school at the age of 10 in Papun district before having to abandon his studies due the outbreak in Asia of the second world war. He became a policeman and served under the Japanese regime before abandoning the position and joining Force 136. After the war he joined the AFPFL government's Uniion Military Police (UMP).
At the beginning of the Revolution he joined with the rank of corporal before being promoted Sergeant in 1949. By 1956 he had become company commander. By 1963 a rift had occurred between two separate factions of the Karen resistance movement led by Saw Hunter Thamwe and Mahn Ba Zan. He decided to support Mahn Ba Zan and was elected as a KNUP Central Committee member, however unhappy with the political stance the KNUP was taking, he split in 1965 to form the KNLC.
With the need for a united Karen front in 1968 both he and Mahn Ba Zan formed the Karen National United Front (KNUF) with Mahn Ba Zan as Chairman and Saw Bo Mya as Vice-Chairman, this organisation later changed, in 1969, into the Karen National Union.
In 1976, at an emergency meeting in Manerplaw, he was appointed President of the KNU and remained in that position until 2000. He is now vice-president and Supreme Commander of the Karen armed forces.
Sankey, Saw
Born in 1914 in Armherst, Moulmein Saw was a captain with Force 136 and later became a member of the Frontier Areas Committee of Enquiry (FACE) which had been set up to try settle the ethnic disputes before independence. He became a commander in the KNDO in 1947 and joined Saw Ba U Gyi and died with him during a Burmese ambush on 12th August 1950.
Sgaw Ler Taw
Born in 1914 in Kyaunkpya, Taungoo he completed his studies at Judson College and became a headmaster in Tharrawaddy. He Force 136 during the war after which he returned to be an Headmaster. With the outbreak of the revolution he joined the KNU and became the acting chairman between 1953 and 1956. A leader of the KNUP in the Pego Yomas he led a delegation to meet the communst Party of Burma. He returned to Manerplaw where he was responsible for editing the English Language KNU Bulletin.
He died in Manerplaw on the 7th March 1989.
Tamla Baw, Saw
Born in 1920 in Moulmein, Saw Tamla Baw was a Lance corporal in the 2nd Burma rifles until the Japanese during which he joined Major Seagrim. He was captured by the Japanese and imprisoned but was able to escape four months later and join Force 136. He became an office in the First Karen Rifles after the war, he joined the Karen uprising in 1949 and participated in a number of conflict in Taungoo. He joined the KNLA in 1969 and is presently Commander-in-Chief of the armed forces.
Than Aung, Saw
Born in in 1928 in Insein Township, Rangoon he completed his education at an Indian School in the Burmese capital where later he ran a transport company. After joining the Karen Revolution in January 1949 he joined Saw Hunter Thamwe worked both in the Taungoo-Papun areas and the Pegu Yomas. An official in the KNUP he became General Secretary of the KNU from 1975-1984 and Vice-president from 1984 until his death in Chiang Mai on the 2nd April 1992.

U Thuzana (video)
Born Maung Than Sein in Noh Hta Village, 45 miles north of Pa-an, 1310 ME, the 8th of 12 Children. Entered Kaw Karet Monastery at 8 years old until fourth standard when he moved to May Dar We Sarthintike (Monastery), Moulmein, Mon State. After three years he moved to Gardayon Sarthintike, Thaton. Became a member of people's militia after which, at the age of 20, he was ordained as a monk. Promulgated Buddhist teachings in KNU controlled areas around Mudon and Myaing Gyi Ngu. Was heavily involved in the incident at Thu Mwe Hta where his Buddhist followers amongst the Karen National Liberation Army revolted against the leadership leading to U Thuzana forming the Democatic Karen Buddhist Association (Organisation) on December 21st 1994 and some days later the armed wing of the faction - the Democratic Karen Buddhist Army.

Monday, 6 December 2010

အိမ္
ေမွာင္ရီပ်ိဳးစ
လမိုက္ညမွာ
လင္းတန္းမဲ့လ်က္
တို႕ရဲ႕အိမ္မွာ
တည္ျငိမ္ကင္းလ်က္
ေသာကပင္လယ္
ေက်ာ္ျဖတ္ေနရ
အိမ္တြင္းစစ္မီး
ေလာင္ကၽႊမ္းေနလ်က္
ဘယ္သို႕ဆံုးညား
ဘယ္မွာျငိမ္းမည္
အိမ္သားမ်ားမွာ
စီးဆင္းမ်က္ရည္
ျမဲသြင္စီးလ်က္
မည္သို႕တေစ
အာဏာပါ၀ါ
ေထာင္းလြမ္းျပလ်က္
လူနည္းတစ္စု
ွ ဧကရာဇ္စည္းစိမ္
အေတာမသတ္
က်ိဳးကုပ္တြယ္လ်က္
ယေန႕တိုင္။






*စစ္ကြ်န္

ရာဇ၀င္အဆက္ သမိုင္းေကာင္းခဲ့
တို႕တုိင္းျပည္သူ ျမန္ျပည္သားတုိ႕
ဖိႏွိပ္ဖက္ဆစ္ေတာ္လွန္ခဲ့လို႕
သမိုင္းတြင္၀ယ္ က်န္ရစ္ခဲ့ျပီ
သူ႕ကြ်န္မ ခံဇြဲမေလ်ာ့ပဲ
ရန္ကိုမမူ အန္တုခံလုိ႕
ရဲရဲေတာက္ခဲ့မ်ိဳးခ်စ္ေသြးတို႕။

ရာဇ၀င္ရိုင္းခဲ့ သမိုင္းစြမ္းကို
ေျခရာေဖ်ာက္ခဲ့ စစ္ ကြ်န္စနစ္ဓြန္႕ရွည္ခဲ့လို႕
ရိုင္းေလစစ္အုပ္ စနစ္ေအာက္မွာ
အညံ့မခံ မာန္ကိုျပလို႕
ရဲေစတုိ႕ေသြး ျမန္ျပည္တစ္ခြင္
ဒီမိုလြမ္းဖို႕ ေတာ္လွန္ျဖိဳခြင္း
စစ္ကြ်န္စနစ္ကို ျမန္ျပည္သားတို႕
ဖယ္ရွားမည္ေလာ တိုက္မည္ေလာ
ဧကန္အမွန္သ႒ိ႒ာန္။
ညီသစ္
ကဗ်ာဆရာအမည္ -ညီသစ္ from post ten
real name - Thar htoo

http://kodithar.blogspot.com

The tyrant
A group of people
that they are governing without
real right for people.
Covering their authorities and
entirely Dictatorship as a result.
How can I feel for these targets to relax my mine?
Indeed, the real crime is so call the tyrant.
That's not just war that the junta holding
that small group only focus
rule of law and their road map.
Although they are not legalize,
they are eating the blood from the demo
Even though they are violation to massacre
the ethnic groups and Burmese,
Even that is their strategy.
How serious that event is occurring in Burma
we can only have a way that
we need to collect the unity from people
in order to become strength to fight the junta.
On condition that, we must dethrone that tyrant,
our motherland will overwhelm the power of
Democracy. But we always non violence
Let try together for our goal and
Let get the real peaceful country together,



this is policy poem and you can check as you like.
And maybe grammar wrong.


Thank you -Tharhtoo
my writer name is Nyithit

Saturday, 4 December 2010

ကင္းမဲ႔ေမ်ုွာ္လင္႔ခ်က္




ကံႀကမၼာကအႀကိမ္တစ္ရာမက

ခါးသီးရက္စက္ဖန္လာခဲ့တယ္။

ေန႔စဥ္ ျဖတ္သန္းဘဝနိဒါန္း ႀကမ္းတမ္းထန္ခက္ဆိုးပါေပ႔ကြယ္။

မီးလ်ံထဲသြားေနသလိုဘဲ ဒုကၡ မီးေတြသာေတာက္ေလာင္ခဲ႔တယ္

ေသာကအမုန္းေဝဒနာမ်ားတို႔ုုုုျပည္႔နွက္ေနတယ္..

ဆိုးပါေပ႔ဘဝႀကီးရယ္။

“ခက္ထန္လြန္းတဲ႔ကံႀကမၼာ ႀကီးရယ္ ဘယ္ေလာက္အထိခါးသီးဦးမွာလဲကြယ္”

နာက်င္ေလာင္ျမဳိက္ ဘဝရက္စက္ ကုိယ္ခ်င္းစာနာပါဦးကြယ္…..

ေဝဒနာကလည္းအဆုံးမရုွိဘဲ ႀကမ္းတမ္းရက္စက္

စာနာမုွွွုုုုူူ မရွုွိဘူးကြယ္။

ေႀသာ ္……………………………….ဘယ္ဘဝ ဘယ္ဝဋ္ေႀကြးလဲကြယ္

ဒီဘဝ ဒီမ်ုွနဲ႔ ျပီးဆုံးပါေစေတာ႔……..ဆုံးပါေစေတာ႔ေနာ္။
Sad moon

In December night the star shine at the sky!

Everything is so quite.

The milk circle is become bright he give his light for everything get light.


The cold wind bringing the flowers smell so nice,


The waterfall sing the song so loud voice

Under the water,all the fishes are starting dance the whole night .

And the group of rosters start give their voice................
Everything is become noise, The moon said "where is my beautiful night?Where is my song,Where is my ..............?And-then...........and-then.................destroy!
စိတ္ထင္ရာ


့္ုူျဖစ္သမွ်.......................စိတ္ထင့္စရာ သြားပါျပီ္ကြာ

ဘဝေဝဒနာ ဖိစီးရာ မေသခ်ာမေရရာေတာ့ပါ

ႀကိတ္မုွိတ္ခံစား စိတ္ေသာက....... ရင္မုွာသုိ႔တုိးေဝုွ႔သြား

ရက္စက္လိုက္တာကြာ.............

ေနာက္ထပ္ ရက္စက္ခ်င္ရင္ ရင္စီးခံစားရုံပါ

အမိန္႔ေတာ္ျမတ္တုိင္းပါ...........

တခ်က္ေတာ႔ အားေမြးလုိက္ခ်င္စမ္းသပါ႔.....

ပဲ႔မရွိတဲ႔ဘဝမ်ား.....

စိတ္ထင္ရာ ................
သိဏ္း ”

Friday, 3 December 2010

Political history


A Karen village in Thailand.
In 1881 the Karen National Associations (KNA) was founded by western-educated Christian Karens to represent Karen interests to the British. They argued at the 1917 Montagu-Chelmsford hearings in India that Burma was not "yet in a fit state for self-government", but 3 years later, after submitting a criticism of the 1920 Craddock Reforms, won 5 (later 12) seats in the Legislative Council of 130 (later 132) members. The majority Buddhist Karens were not organised until 1939 with the formation of a Buddhist KNA.[7]
In 1938 the British colonial administration recognised Karen New Year as a public holiday.[7][8]
During World War II, when the Japanese occupied the region, long-term tensions between the Karen and Burma turned into open fighting. As a consequence, many villages were destroyed and massacres committed by both the Japanese and the Burma Independence Army (BIA) troops who helped the Japanese invade the country. Among the victims were a pre-war Cabinet minister, Saw Pe Tha, and his family. A government report later claimed the 'excesses of the BIA' and 'the loyalty of the Karens towards the British' as the reasons for these attacks. The intervention by Colonel Suzuki Keiji, the Japanese commander of the BIA, after meeting a Karen delegation led by Saw Tha Din, appeared to have prevented further atrocities.[7]
The Karen people aspired to have the areas where they were the majority formed into a subdivision or "state" within Burma similar to what the Shan, Kachin and Chin peoples had been given. A goodwill mission led by Saw Tha Din and Saw Ba U Gyi to London in August 1946 failed to receive any encouragement from the British government for any separatist demands. When a delegation of representatives of the Governor's Executive Council headed by Aung San was invited to London to negotiate for the Aung San-Attlee Treaty in January 1947, none of the ethnic minority members was included by the British government. The following month at the Panglong Conference, when an agreement was signed between Aung San as head of the interim Burmese government and the Shan, Kachin and Chin leaders, the Karen were present only as observers; the Mon and Arakanese were also absent. The British promised to consider the case of the Karen after the war. While the situation of the Karen was discussed, nothing practical was done before the British left Burma. The 1947 Constitution, drawn without Karen participation due to their boycott of the elections to the Constituent Assembly, also failed to address the Karen question specifically and clearly, leaving it to be discussed only after independence. The Shan and Karenni states were given the right to secession after 10 years, the Kachin their own state, and the Chin a special division. The Mon and Arakanese of Ministerial Burma were not given any consideration.[7]
In early February 1947, the Karen National Union (KNU) was formed at a Karen Congress attended by 700 delegates from the Karen National Associations, both Baptist and Buddhist (KNA - founded 1881), the Karen Central Organisation (KCO) and its youth wing, the Karen Youth Organisation (KYO), at Vinton Memorial Hall in Yangon. The meeting called for a Karen state with a seaboard, an increased number of seats (25%) in the Constituent Assembly, a new ethnic census, and a continuance of Karen units in the armed forces. The deadline of March 3 passed without a reply from the British government, and Saw Ba U Gyi, the president of the KNU, resigned from the Governor's Executive Council the next day.[7]

Judson Memorial Baptist Church is the main place of worship for the Karen community in Mandalay
After the war ended, Burma was granted independence in January 1948, and the Karen, led by the KNU, attempted to co-exist peacefully with the Burman ethnic majority. Karen people held leading positions in both the government and the army. In the fall of 1948, the Burmese government, led by U Nu, began raising and arming irregular political militias known as Sitwundan. These militias were under the command of Major Gen. Ne Win and outside the control of the regular army. In January 1949, some of these militias went on a rampage through Karen communities. In late January, the Army Chief of Staff, Gen. Smith Dun, a Karen, was removed from office and imprisoned. He was replaced by fanatic Burmese nationalist Ne Win.[7] These events happened at exactly the same time a commission looking into the Karen problem was due to make its report to the government. The events effectively killed the report. The Karen National Defence Organisation (KNDO), formed in July 1947, then rose up in an insurgency against the government.[7] They were helped by the defections of the Karen Rifles and the Union Military Police (UMP) units which had been successfully deployed in suppressing the earlier Burmese Communist rebellions, and came close to capturing Yangon itself. The most notable was the Battle of Insein, nine miles from Yangon, where they held out in a 112-day siege till late May 1949.[7]
Years later, the Karen had become the largest of 20 minority groups participating in an insurgency against the military dictatorship in Yangon. During the 1980s, the Karen National Liberation Army (KNLA) fighting force numbered approximately 20,000. After an uprising of the people of Burma in 1988, known as the 8888 Uprising, the KNLA had accepted those demonstrators in their bases along the border. The dictatorship expanded the army and launched a series of major offensives against the KNLA. By 2006, the KNLA's strength had shrunk to less than 4,000, opposing what is now a 400,000-man Burmese army. However, the political arm of the KNLA - the KNU - continued efforts to resolve the conflict through political means.
In 1994-5 dissenters from the Buddhist minority in the KNLA formed a splinter group called the Democratic Karen Buddhist Army (DKBA), and went over to the side of the military junta. The split is believed to have led to the fall of the KNU headquarters at Manerplaw in January 1995.[9]
The conflict continues as of 2006, with a new KNU headquarters in Mu Aye Pu, on the BurmeseThai border. In 2004, the BBC, citing aid agencies, estimates that up to 200,000 Karen have been driven from their homes during decades of war, with 160,000 more refugees from Burma, mostly Karen, living in refugee camps on the Thai side of the border. Reports as recently as February, 2010, state that the Burmese army continues to burn Karen villages, displacing thousands of people.[10]
Many Karen, including people such as former KNU secretary Padoh Mahn Sha Lah Phan and his daughter, Zoya Phan, have accused the military government of Burma of ethnic cleansing.[11] [12] [13][14][15][16] The U.S. State Department has also cited the Burmese government for suppression of religious freedom.[17] This is a source of particular trouble to the Karen, as between thirty and forty percent of them are Christians [18][19] and thus, among Myanmar's, a religious minority.

Thursday, 2 December 2010

ကရင္လူမ်ိဳး၏ မူလဇာစ္ျမစ္ (၄)

ကရင္လူမ်ိဳး၏ မူလဇာစ္ျမစ္ (၄)
သုေတသနစာတမ္း
ေစာေဖာ (ရန္ကုန္တကၠသိုလ္)
ကရင္သည္ အာရွအေရွ႕ေတာင္သို႔ ေရာက္ရွိမလာမီ မည္သည့္အရပ္က လာခဲ့သည့္ ေနာက္ ေၾကာင္းကို ျပန္ေလ့လာရမည္ ျဖစ္သည္။ အာရွ အလယ္ပိုင္း၊ တ႐ုတ္ျပည္ အေနာက္ဘက္ႏွင့္ အေနာက္ေတာင္ဘက္မွ လူေရစီးေၾကာင္းသဖြယ္ တေရြ႕ေရြ႕ ေျပာင္းလာသည္မွာ ထင္ရွားပါသည္။ ယေန႔တိုင္ ယူနန္နယ္ႏွင့္ တ႐ုတ္ျပည္ အေနာက္ေတာင္ပိုင္း၌ ေျမာင္၊ လားဟူ စေသာ ကရင္မ်ိဳးႏြယ္စု အမ်ားအျပား ရွိၾကေသးသည္။
အာရွတိုက္ အလယ္ပိုင္း၌ ကရင္အေခၚအေ၀ၚႏွင့္ ေတြ႕ရေသာ အင္းအိုင္မ်ားလည္း ရွိသည္။ ၎တို႔မွာ -
၁။ အီစီႏို (Issyk Nor) E.Long 77˚ N.Lat 43˚
၂။ ေလာ့ပ္ႏို (Lop Nor) E.Long 90˚ N.Lat 41˚
၃။ ဒါေလႏို (Dalai Nor) E.Long 117˚30 N.Lat 47˚15
၄။ ကိုကိုႏို (Koko Nor) E.Long 100˚ N.Lat 37˚
၅။ ခါရင္ႏို (Charing Nor) E.Long 97˚ N.Lat 34˚45
၆။ အိုရင္းႏို (Oring Nor) E.Long 97˚30 N.Lat 34˚45
၇။ ေဇလင္းႏို (Zilling Nor) E.Long 89˚ N.Lat 31˚45
၈။ တန္ကရဲႏို (Tengri Nor) E.Long 90˚30 N.Lat 30˚45
စသည္ စသည္ျဖင့္ အမ်ားအျပား ရွိပါသည္။ သို႔ေသာ္ ယခုအခါ ထိုအမည္ အမ်ားအျပားသည္ ေျပာင္းလဲ သြားၾကၿပီး ျဖစ္ပါသည္။
ထူးျခားသည့္ အခ်က္ တခုမွာ ကရင္မ်ား၌ မိဘဘိုးဘြား အစဥ္အဆက္ ေျပာၾကေသာ “ထီးဆဲ့မဲ့ယြာ” (River of punning sand) ျဖစ္သည္။ ထီးဆဲ့မဲ့ယြာ ဆိုသည္မွာ ေရစီးဆင္းရာတြင္ သဲမ်ားပါ ေရာ၍ စီးေနေသာ ေနရာေဒသကို ရည္ရြယ္ေျပာျခင္း ျဖစ္သည္။ ဤစကားအရ ကရင္ ဘိုးေဘးမ်ားသည္ အာရွ အေရွ႕ေတာင္သို႔ တေရြ႕ေရြ႕ ေျပာင္းေရႊ႕လာရာ၌ သဲႏွင့္ ေရ ေရာ၍ စီးဆင္းေသာ ထူးထူးျခားျခားရွိသည့္ ေနရာကို ျဖတ္ေက်ာ္လာရေၾကာင္း ေဖာ္ညႊန္းလွ်က္ရွိသည္။
သို႔ျဖစ္၍ အာရွတိုက္ ကုန္းတြင္းပိုင္း ထိုေနရာကို အမ်ိဳးမ်ိဳး ရွာေဖြၾကည့္ရာ ယခု အီရန္ႏွင့္ အာဖဂန္နစၥတန္ ႏိုင္ငံ၏ ေျမာက္ဘက္၊ ဆိုဗီယက္ ျပည္ေထာင္စုတြင္ ပါ၀င္ေသာ တာကစၥတန္ (Turkestan) နယ္ (ယခု သီးျခားႏိုင္ငံ) တြင္ ၎ ထီးဆဲ့မဲ့ယြာ အမည္ႏွင့္ ကိုက္ညီေသာ ေနရာ ထင္ထင္ရွားရွားရွိေၾကာင္း သိရပါသည္။ (See. Lands and Peoples. Vol III, p163- “A Glimpse of Turkestan” In this strange land of Turkeston, The surface of the earth is constanl changing, rivers are shifting their courses or wandering off to be swallowed up by the desert courses or wandering off to be swallowed up by the desert sands.)
အခ်ိဳ႕က ထီးဆဲ့မဲ့ယြာကို ျမစ္၀ါျမစ္ဟု ယူဆၾကသည္။ ျမစ္၀ါျမစ္သည္ ‘လိုးအက္စ္’ ေဒသမ်ားကို ျဖတ္ေက်ာ္လာရသျဖင့္ ေရ၏အေရာင္မွာ အ၀ါေရာင္ ေပါက္လာျခင္းျဖစ္သည္။ ယခု ကရင္ ဘိုးေဘးမ်ား ေျပာေသာ “သဲစီးဆင္းေသာျမစ္” “သဲစီးဆင္းေသာေခ်ာင္း” ဆိုသည္မွာ ၎တို႔ ျဖတ္သန္း ေက်ာ္လႊားရာ၌ အလြန္အႏၱရာယ္ ရွိပံုရၿပီး အလြန္ခက္ခဲပံု ရပါသည္။ သို႔ျဖစ္၍လည္း ၎ေဒသကို မေမ့ႏိုင္ဘဲ သားစဥ္ေျမးဆက္ ေျပာဆိုလာၾကျခင္း ျဖစ္ႏိုင္ပါသည္။
ျမစ္၀ါျမစ္ ေခၚ ဟြမ္ဟိုျမစ္သည္ ေလွ၊ သမၺာန္ျဖင့္ ကူး၍ လြယ္ကူေသာ ေနရာ ျဖစ္သျဖင့္ ထိုေဒသျဖစ္ရန္ ခဲယဥ္းပါသည္။ ျဖစ္ႏိုင္သည္က ျမစ္ဖ်ားခံရာအရပ္ ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ မွတ္တမ္းမွတ္ရာအရ တာကစၥတန္ ႏိုင္ငံတြင္ အခ်ိဳ႕ေနရာ၌ ျမစ္ထဲတြင္ သဲမ်ား စီးဆင္း႐ံုမွ်သာမက သဲကႏၱာရထဲပင္ ျမစ္မ်ားျမဳပ္၀င္သြားၾကသည္ဟု သိရပါသည္။ ထိုျမဳပ္၀င္သြားေသာ ျမစ္မ်ား၊ ေခ်ာင္းမ်ားသည္ တေနရာရာတြင္ ျပန္၍ ေပၚလာမည္ျဖစ္ၿပီး ထိုေပၚလာေသာ ျမစ္ေခ်ာင္းသည္ သဲႏွင့္ေရ ေရာလွ်က္ သဲစီးေသာ ျမစ္ေခ်ာင္းသဏၭာန္ ျဖစ္လာေပလိမ့္မည္။ ဤအခ်က္အရ ကရင္ ေရွးေရွးဘိုးေဘးမ်ားသည္ တာကစၥတန္ ေဒသကို ျဖတ္ေက်ာ္လာရမည္ဟု ယူဆရန္ ရွိပါသည္။
တဖန္ ဆက္လက္၍ ေလ့လာပါက စိုက္မရ ပ်ိဳးမရႏိုင္ေသာ သဲစီးေသာ ျမစ္၀ွမ္းတြင္ ယဥ္ေက်းမႈ စတင္ႏိုင္စရာလည္း မျဖစ္ႏိုင္ပါ။ ကရင္လူမ်ိဳးသည္ ယခုလက္ရွိ အေျခခ်ရာ ေဒသသို႔ ေရာက္ရွိစအခါက စိုက္ပ်ိဳးေရး ေမြးျမဴေရးကို လုပ္ကိုင္ေနထိုင္ၾကသည္သာမက အုပ္ခ်ဳပ္သူ မင္းႏွင့္ ေစာ္ဘြား (စေကာ) ႏွင့္ ရွိေနသည္ကို ေထာက္႐ႈျခင္းျဖင့္ အုပ္ခ်ဳပ္ပံုစနစ္ႏွင့္ စိုက္ပ်ိဳးေမြးျမဴသည့္ အတတ္တို႔ကို တေနရာရာမွ တတ္သိနားလည္လာသည္ဟု ယူဆရေပသည္။ ထိုပညာရပ္မ်ားအား ကရင္မ်ား နည္းယူရရွိခဲ့ေသာ ေနရာကို ဆက္၍ စူးစမ္းရေပမည္။
အထက္တြင္ ေဖာ္ျပထားသည့္အတိုင္း ကရင္တို႔သည္ တာကစၥတန္နယ္၏ အေနာက္ေတာင္ဘက္ အီရန္ႏိုင္ငံ (ယခင္အေခၚ ပါရွားႏိုင္ငံ) အေနာက္ေျမာက္ဘက္ကို ျဖတ္ေက်ာ္လိုက္ပါက ျမစ္၀ွမ္းယဥ္ေက်းမႈ ထြန္းကားေသာ “ျမစ္ႏွစ္မႊာ” ျမစ္၀ွမ္းေဒသကို ေရာက္ေပမည္။ လမ္းပန္း ဆက္သြယ္ေရးအရ လြယ္ကူေသာ ေနရာ ျဖစ္စရာ ရွိပါသည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ပိုးကုန္သည္ လမ္းေၾကာင္း (Silk road) ႏွင့္ မာကိုပိုလို တ႐ုတ္ျပည္သို႔ သြားရာလမ္းသည္ ဤေဒသမ်ားမွ ျဖတ္သန္းသြားသည္ကို ေထာက္႐ႈျခင္းျဖင့္ သိႏိုင္ေပသည္။
သို႔ျဖစ္၍ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ား ထိုျမစ္၀ွမ္းေဒသတြင္ အေျခခ် ေနထိုင္စရာ ရွိသည္ဟု ယူဆစရာ ရွိသည္။ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ား၏ အစဥ္အလာ ယဥ္ေက်းမႈ အသံုးအႏႈန္းမ်ားႏွင့္ အသံုးအေဆာင္ အခ်ိဳ႕သည္ ျမစ္ႏွစ္မႊာ ျမစ္၀ွမ္းတြင္ အင္ပါယာ ထူေထာင္ အုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ေသာ ဆီးမိုက္မ်ားႏွင့္ ေသာ္လည္းေကာင္း၊ ဆီးမိုက္အႏြယ္ ဟီဘ႐ူး ေခၚ ေဟၿဗဲ တို႔၏ အစဥ္အလာ အသံုးအေဆာင္မ်ားႏွင့္ တူၾကသည္ကို ေတြ႕ရသည္။ ဥပမာအားျဖင့္ ‘စေကာ’ (ျမန္မာအေခၚ ‘ေစာ္ကဲ’) သည္ အႀကီးအကဲ ေခါင္းေဆာင္ ေစာ္ဘြားဟု အဓိပၸါယ္ရသည္။ တိုင္းရင္းသား ႐ုိးရာယဥ္ေက်းမႈ “ကရင္” စာအုပ္တြင္ ေစာ္ကဲသည္ ၁၁၅၀ ခန္႔ကို အုပ္ခ်ဳပ္ရသည္ဟု ဆို၏။ ကရင္မ်ားက မိမိ အႀကီးအကဲကိုေခၚေသာ ‘စေကာ’ သည္ ျမစ္ႏွစ္မႊာ ျမစ္၀ွမ္းေဒသတြင္ အင္ပါယာႏိုင္ငံ ထူေထာင္၍ အုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ေသာ ဆီးမိုက္ေခါင္းေဆာင္ ‘ဆာဂြန္’ ႏွင့္ အေခၚအေ၀ၚ တူပါသည္။ ျမန္မာ့ သမိုင္းမွာ “မင္းႀကီးစြာေစာ္ကဲ ဘယ္သူလဲ” သိလိုေသာ ကရင္လူငယ္မ်ား “မွန္နန္းရာဇ၀င္” ကို အေခါက္ေခါက္ အခါခါ ဖတ္၍ ေလ့လာႏိုင္ပါသည္။ (History of the World by Leech, p56 “Sargon Empire” Propably about 275089, a Semitie chieftain called Sargon ruled in Akkad, and he was a truly great soldier.)
ကရင္လူမ်ိဳးတို႔ အျမတ္တႏိုး ၀တ္ဆင္ၾကေသာ ကရင္အက်ႌ (သင္တိုင္း) သည္ ေရွးေရွးအခါက ဆီးမိုက္အႏြယ္၀င္ ယုဒလူမ်ိဳး၊ ဣသေရလ လူမ်ိဳးတို႔၏ သင္တိုင္းႏွင့္ တူသည္။
ကရင္လူမ်ိဳးတို႔၏ ယဥ္ေက်းမႈ အသံုးအေဆာင္ တခုျဖစ္ေသာ ကြၽဲခ်ိဳသည္ ဣသေရလ၊ ယုဒတို႔၏ ကြၽဲခ်ိဳႏွင့္ တူသည္။
ကရင္လူမ်ိဳးတို႔က မိမိတို႔ ကိုးကြယ္ေသာ တန္ခိုးရွင္၊ ဘုရားကို ယြာ (Ywah) ဟု ေခၚသည္။ ဆီးမိုက္အႏြယ္၀င္ ဣသေရလ ဟီဘ႐ူးတို႔က ဘုရားကို ယာ၀ယ္ (Yahweh) ဟု ေခၚသျဖင့္ အလြန္ ဆင္တူသည္။ (A star in the east by Rev. Edward Norman Haris p.30, The Karen name for God, Y’wah is very like Yahweh … Ancient Hebrew pronunciation of the scored name Jehovah.)
ကရင္မ်ား ေအာ္ဘြာ (နတ္စားျခင္း) သည္ ဆီးမိုက္အႏြယ္၀င္ ဣသေရလ၊ ယုဒႏွင့္ ဟီဘ႐ူးတို႔၏ ပႆခါပြဲေတာ္ (Passover) ႏွင့္ ဆင္တူသည္။ (A star in the east by Rev. Edward Norman Haris p.31, The Karen know nothing of circumcisin, but they have certain customs which remind one of some of the mosaic Institution, notably the Passover.)
ကရင္မ်ားသည္ ေရွးအခါက ေယ႐ႈခရစ္ ဆိုသည္ကို ၾကားလည္း မၾကားဘူးပါ။ ကိုးလည္း မကိုးကြယ္ပါ။ ယြာ (Y’wah) ကိုသာ ကိုးကြယ္သည္။ ေအာ္ဘြာ ျပဳလုပ္ျခင္းသည္ ဘုရားကို ယဇ္ပူေဇာ္ျခင္းသာ ျဖစ္သည္။ ေဂါတမ ဗုဒၶကိုလည္း မကိုးကြယ္ခဲ့ပါ။ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ေရာက္လာၿပီးမွသာ ဗုဒၶဘာသာ၀င္မ်ား၊ ခရစ္ယာန္ ဘာသာ၀င္မ်ား ဟူ၍ ျဖစ္လာျခင္းသာ ျဖစ္သည္။ ကရင္ကိုးကြယ္ေသာ ေရွးဘုရားမွာ ယြာ (Y’wah) သာလွ်င္ ျဖစ္သည္။ ယခု ဗုဒၶဘာသာ၀င္ ကရင္မ်ား ေအာ္ဘြာ နတ္စားျခင္းသည္ ေရွးအစဥ္အလာအတိုင္း ျပဳလုပ္ျခင္း ျဖစ္သည္။ ကာလၾကာလာျခင္းေၾကာင့္ အနည္းငယ္ ေျပာင္းလဲမႈ ရွိျခင္းသည္ ဓမၼတာပင္ ျဖစ္သည္။
အတိုခ်ဳပ္ ေျပာရမည္ဆိုပါက ယဥ္ေက်းလာၿပီဟု ယူဆရမည္ျဖစ္ေသာ မြန္ဂိုအႏြယ္၀င္ ကရင္ဘိုးေဘးမ်ားသည္ ဤလူမ်ိဳးေပါင္းစံုတို႔၏ ယဥ္ေက်းမႈ စတင္ရာ (Cradle of civilization) ျမစ္ႏွစ္မႊာ ျမစ္၀ွမ္းေဒသတြင္ အေျခခ် ေနထိုင္ခဲ့သည္ဟု ယူဆႏိုင္ေပသည္။
ယေန႔ အေရွ႕ေတာင္အာရွတြင္ အႏွံ႔ေနထိုင္ၾကေသာ ကရင္မ်ားသည္ အလြန္ေ၀းလံလွေသာ မက္ဆိုပိုေတးမီးယား ေဒသမွ လူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ အေရးႀကီးေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ား တူညီေနျခင္းသည္ ထူးျခားခ်က္ပင္ ျဖစ္သည္။ အတူတကြ ေသာ္လည္းေကာင္း၊ နီးနီးကပ္ကပ္ ေသာ္လည္းေကာင္း ေနထိုင္ခဲ့ၾကရမည္ဟု ယူဆရေပသည္။ ၎ျပင္ မက္ဆိုပိုေတးမီးယား ေဒသ၌ ဆူးမားရီးယန္းတို႔၏ အုတ္ဖုတ္ျခင္း၊ ၿမိဳ႕တည္ျခင္းကိုလည္း ကရင္မ်ား နားလည္ နည္းယူခဲ့သည္ဟု ယူဆႏိုင္ေသးသည္။
မက္ဆိုပိုေတးမီးယား ေဒသသည္ ေျမၾသဇာ အလြန္ေကာင္းေသာ ေဒသ ျဖစ္သည္။ စပါးတတင္း မ်ိဳးခ်လွ်င္ တင္း ၁၀၀ ထြက္သည္ဟု အဆိုရွိပါသည္။ (ဦးတင္ေမာင္ ေရးသည့္ ေရွးေခတ္ေဟာင္း ကမၻာ့သမိုင္း ပထမတြဲ၊ စာ- ၈၇၊ စာေၾကာင္းေရ ၁၁)
ဤမွ် ေျမၾသဇာေကာင္းေသာ ေဒသကို မြန္ဂိုအႏြယ္၀င္ ကရင္မ်ားသည္ အဘယ္ေၾကာင့္ စြန္႔ပစ္၍ ေတာအထပ္ထပ္၊ ေတာင္အထပ္ထပ္၊ သဲစီးဆင္ေသာ အႏၱရာယ္ရွိသည့္ ျမစ္မ်ားကို ေက်ာ္ျဖတ္လွ်က္ အေရွ႕ေတာင္ အာရွ ေဒသသို႔ ေျပာင္းေရႊ႕လာၾကရပါသနည္း။ စိတ္၀င္စားဖြယ္ရာ အခ်က္တခုပင္ ျဖစ္သည္။
ျမစ္ႏွစ္မႊာ ျမစ္၀ွမ္းေဒသ (သို႔) မက္ဆိုပိုေတးမီးယား ေဒသ (သို႔) ရွိနလြင္ျပင္ ေဒသသည္ ေျမၾသဇာ အလြန္ေကာင္းေသာ ေဒသ ျဖစ္သည္ (Pertile cresent)။ ထိုသို႔ ေျမၾသဇာ ေကာင္းေသာ ေဒသကို လူမ်ိဳးမ်ား တမ်ိဳးၿပီး တမ်ိဳး၊ တသုတ္ၿပီး တသုတ္ ၀င္ေရာက္လာၾကၿပီး ရွိႏွင့္ေသာ လူမ်ိဳးမ်ားကို တိုက္ခိုက္ အႏိုင္ယူကာ အေျခခ် ေနထိုင္ခဲ့ၾကသည္။ ႐ံႈးနိမ့္ေသာ သူမ်ားအနက္ အခ်ိဳ႕မွာ ေရွာင္ခြာသြားၾကၿပီး အခ်ိဳ႕မွာ လက္ေအာက္ခံ ဘ၀ျဖင့္ ေရာေႏွာ ေနထိုင္သြားၾကသည္။
ဥပမာ ဘီစီ ၅၀၀၀ ခန္႔က မက္ဆိုပိုေတးမီးယား ေအာက္ပိုင္းတြင္ ဆူးမားရီးယန္း လူမ်ိဳးမ်ား အေျခခ် ေနထိုင္ၾကသည္။ အထက္ပိုင္း၌ အကားဒီးယန္းမ်ား ေနထိုင္ၾကသည္။ အတန္ၾကာေသာ္ အာေရးဘီးယား သဲကႏၱာရဘက္မွ ဆီးမိုက္မ်ား ၀င္ေရာက္တိုက္ခိုက္ၿပီး အကာဒီးယန္းေဒသကို သိမ္းပိုက္လုိက္သည္။ ေနာက္တဖန္ ေအာက္ပိုင္းေဒသတြင္ရွိေသာ ဆူးမားရီးယန္းကိုလည္း တိုက္ခုိက္သိမ္းပိုက္ၿပီး ဆူးမားအကၠ ႏိုင္ငံ ႏွစ္ခုေပါင္း အုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့သည္။ ၎တို႔၏ ဘုရင္ ဆာဂြန္သည္ အလြန္တန္ခိုးႀကီးသည့္ အင္ပါယာႏိုင္ငံကို ထူေထာင္ခဲ့သည္။
တခါတရံ ဆီးမိုက္ဘုရင္ငယ္မ်ား အခ်င္းခ်င္းလည္း တိုက္ခိုက္ၾကသည္။ အာမို႐ိုက္ လူမ်ိဳး၊ ဟစ္တိုက္ဟူရယန္၊ ကဆိုကမ်ား၊ ပါရွန္းမ်ား၊ မိဒိမ်ား၊ အီလာမိုက္၊ ဟစ္ေဆာ့၊ အဆီးရီးယန္း၊ အာရိယန္ စသည့္ လူမ်ိဳးမ်ားသည္ တဦးႏွင့္တဦး တိုက္ခုိက္ၾကေသာေၾကာင့္ မက္ဆိုပိုေတးမီးယား ေဒသသည္ စစ္တလင္းျဖစ္လိုက္၊ ေအးေဆးေသာအခါ တိုးတက္လိုက္ႏွင့္ လူမ်ိဳးေပါင္းစံုတို႔၏ ယဥ္ေက်းမႈ ထြန္းကားရာ ေဒသ ျဖစ္လာေတာ့သည္။ ထိုသို႔ မၾကာခဏ ဆိုသလို စစ္ပြဲ ျဖစ္ေန၍ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ေနလိုေသာ ကရင္မ်ားသည္ ထိုေဒသမွ ထြက္ခြာၾကျခင္း ျဖစ္ဟန္တူေပသည္။
ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္။
ကရင္အမ်ိဳးသားႏွစ္သစ္ကူးပြဲေတာ္ က်င္းပေရး ဗဟိုေကာ္မတီ (မဟာရန္ကုန္) ၏ နံရံကပ္စာေစာင္တြင္ ေဖာ္ျပထားသည့္ သုေတသန စာတမ္းတခုကို ျပန္လည္ ေဖာ္ျပျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

ကရင္လူမ်ိဳး၏ မူလဇာစ္ျမစ္ (၃)

ကရင္လူမ်ိဳး၏ မူလဇာစ္ျမစ္ (၃)
သုေတသနစာတမ္း
ေစာေဖာ (ရန္ကုန္တကၠသိုလ္)
karen-womanျမစ္ႏွစ္မႊာ ျမစ္၀ွမ္းေဒသ၏ ထူးျခားခ်က္မွာ သမိုင္း သုေတသီႏွင့္ ပညာရွင္အမ်ားက လူမ်ိဳးေပါင္းစံုတို႔၏ ယဥ္ေက်းမႈ စတင္ရာေဒသ Cradle of Civilization ႏွင့္ လူမ်ိဳးေပါင္းစံုတို႔၏ ေျမပံု Dust heap of the nations ဟု အသိအမွတ္ျပဳ ထားေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ (Lands and peoples vol III, The grower society) page 217, In the garden of Eden, Mesopotamia, … has been called the Cradle of cilivation “because here the humen race is thought to have had its beginning and it has also been formed the dust heap of the nations” because the ruins of mighty empires or ancient times are buried under its sunbaked soil.)
ကမၻာဦးက်မ္းတြင္လည္း လူကိုစတင္ရာ “ဧဒင္ဥယ်ာဥ္” ဆိုသည္မွာလည္း ဤေဒသကို ေဖာ္ညႊန္းလွ်က္ ရွိသည္။
အထက္တေနရာတြင္ ေဖာ္ျပထားသကဲ့သို႔ ဆီးမိုက္၊ ဟန္းမိုက္၊ အာရိယန္ စသည့္ အသားျဖဴ လူမ်ိဳးတို႔သည္ ဤေဒသႏွင့္ ဤပတ္၀န္းက်င္တြင္ပင္ ေပၚေပါက္လာခဲ့သည္။ ထိုနည္းတူ အတည္တက် ေနထိုင္ၿပီး စိုက္ပ်ိဳးေမြးျမဴေရးကို လုပ္ကိုင္ၾကေသာ ယဥ္ေက်းသည့္ မြန္ဂို အသား၀ါ လူမ်ိဳးႏြယ္မ်ားကိုလည္း ဤေဒသတြင္ပင္ ေတြ႕ရသည္။ (Pratical knowledge for all by Sir John Hammerton, page 67, The begeinning of history, 1st column, While on the lower Euphreates there are another group doscribed as Mongolian.)
ထူးျခားသည္မွာ ဤမြန္ဂို လူမ်ိဳးမ်ားသည္ ယူဖေရးတီးျမစ္၏ ေအာက္ျမစ္၀ပိုင္း (Lower euperates) တြင္ အေျခခ်ျခင္း ျဖစ္သည္။ ျမစ္ညွာပိုင္းႏွင့္ ျမစ္၀ပိုင္းကို ႏႈိင္းယွဥ္ၾကည့္ပါက ျမစ္၀ပိုင္းသည္ ႏႈန္းေျမမ်ားရွိ၍ ေျမၾသဇာ ေကာင္းသျဖင့္ စိုက္ပ်ိဳးေမြးျမဴေရး ပို၍ ေအာင္ျမင္မည္သာ ျဖစ္သည္။ ေျမၾသဇာ ေကာင္းေသာ ေနရာကို ေနရာယူထားျခင္းသည္ အျခားသူမ်ားထက္ ေစာစြာေရာက္ရွိျခင္း (သို႔) အျခားသူမ်ားထက္ အင္အားေကာင္းျခင္းဟု အဓိပၸါယ္ ယူရန္ရွိသည္။ ထိုေနရာတြင္ အေျခခ်ေသာ မြန္ဂို အသား၀ါမ်ားသည္ မလြဲမေသြ ယဥ္ေက်းလာရမည္သာ ျဖစ္သည္။
ေရွးေရွးအခါက အာရွအလယ္ပိုင္း စတက္ (Steppeg) ျမက္ခင္းက်ယ္ တျပင္တခြင္တြင္ သြားလာေနထိုင္ေသာ မြန္ဂိုအႏြယ္သည္ ျမစ္ႏွစ္မႊာ ျမစ္၀ွမ္းေဒသသို႔ ယဥ္ေက်းလာ၍ ေရာက္လာျခင္း မဟုတ္ဘဲ ေရာက္လာၿပီးမွ ယဥ္ေက်းသူမ်ား ျဖစ္ႏိုင္ပါသည္။ တိရိစၧာန္မ်ားကို အာရွတိုက္ အလယ္ပိုင္းတြင္ ေမြးျမဴခဲ့ၾကမည္ ျဖစ္ေသာ္လည္း အတည္တက် မေနခဲ့သျဖင့္ စိုက္ပ်ိဳးေရးလည္း လုပ္ႏိုင္ခဲ့မည္ မဟုတ္ေပ။ ယခုမူ ယူဖေရးတီး၏ ျမစ္၀ပိုင္း ေျမၾသဇာ အေကာင္းဆံုး ေနရာသို႔ ေရာက္ရွိလာၿပီးျဖစ္၍ ယဥ္ေက်းမႈသည္လည္း တိုးတက္လာရမည္မွာ ဓမၼတာပင္ ျဖစ္သည္။
မြန္ဂို လူမ်ိဳးတြင္ မ်ိဳးႏြယ္စုမ်ားကို ေလ့လာေသာအခါ …
၁။ တာတာ (Tartar)
၂။ ေနမဲန္ (Naimans)
၃။ ခါဂစ္ (Kirghiz)
၄။ ၀ီဂူး၀ါး (Uighurs)
၅။ ဟန္း (Huns)
၆။ ကစ္ပ္ကက္ (Kipchaks)
၇။ ကေရ (Karaits) စသျဖင့္ သိရသည္။
ဤမြန္ဂိုအႏြယ္မ်ားထဲတြင္ ကရင္၏ အမည္ႏွင့္တူေသာ ကေရ (Karaits) ျဖစ္ပါသည္။ ကရင္သည္ မြန္ဂို အႏြယ္၀င္ ျဖစ္သည္။ ထို႔ျပင္ ကရင္သည္ မ်ိဳးႏြယ္စုႀကီး တစု ျဖစ္ေၾကာင္းကို အေရွ႕ေတာင္ အာရွတြင္ရွိေသာ ႏိုင္ငံမ်ား၌ ပ်ံ႕႔ေနေသာ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ လူဦးေရကို ၾကည့္ျခင္းျဖင့္ သိႏိုင္သည္။ ကရင္လူမ်ိဳးသည္ လာအို၊ ကေမၻာဒီးယား၊ ထိုင္း စေသာ ႏိုင္ငံမ်ား၌ အမ်ားအျပား ရွိၾကသည္။
ကရင္သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္း၌လည္း လူနည္းစု မဟုတ္ဘဲ လူမ်ားစု ျဖစ္ပါသည္။ လူနည္းစုဟု သတ္မွတ္ခံရျခင္းမွာ ကရင္မ်ိဳးႏြယ္ခြဲမ်ား ဥပမာ – ပေဒါင္၊ ကရင္နီ၊ ပအို၀့္၊ ယင္းျဖဴ၊ ယင္းနက္၊ ယင္းၾကား၊ လားဟူ စသည့္ ကရင္မ်ိဳးႏြယ္ခြဲမ်ားကို ထည့္မေပါင္းဘဲ ခြဲထားေသာေၾကာင့္ နည္းေနရျခင္း ျဖစ္ပါသည္။
မြန္ဂို အႏြယ္မ်ားကို တႏြယ္စီ ေလ့လာပါက …
၁။ တာတာ သည္ ဂ်င္ဂစ္ခန္၊ ကူဗလိုင္ခန္ႏွင့္ ေနာက္လိုက္ေနာက္ပါမ်ား ျဖစ္ၾကၿပီး ယခု တ႐ုတ္ျပည္မတြင္ တ႐ုတ္လူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ ေရာေႏွာသြားသည္။
၂။ ေနမဲန္ သည္ အာရွ အလယ္ပိုင္း၌ ရွိသည္။ (History of the world by Weech, 2nd edition, page 285)
၃။ ခါဂစ္ သည္ ဆိုဗီယက္ ျပည္ေထာင္စု တာကစ္စတန္နယ္တြင္ ရွိသည္။ (Lands and peoples, vol 3, page 169)
၄။ ၀ီဂူး၀ါး သည္ တ႐ုတ္ျပည္ တိအန္ရွန္ ေတာင္တန္း ၀န္းက်င္တြင္ ရွိသည္။ (China pictorial 4/1985, page 12)
၅။ ဟန္း သည္ ယခု ဟန္ေဂရီ ႏိုင္ငံ၌ ေနထိုင္လွ်က္ ရွိသည္။ (ျမန္မာ့စြယ္စံုက်မ္း အတြဲ ၁၄၊ က ၄၉ – ၅၁ – ၆၅)
၆။ ကစ္ပ္ကက္ သည္ ဆိုဗီယက္ ျပည္ေထာင္စု ေကာ့ေကးရွ ေတာင္တန္းႏွင့္ ကပ္စပီယံ ပင္လယ္၀န္းက်င္တြင္ ပ်ံ႔ႏွံ႔ေနသည္ဟု ယူဆရသည္။ (History of the world by Weech, 2nd edition, page 286)
၇။ ကေရ။ မာကိုပိုလုိ ခရီးသြားမွတ္တမ္း (The travels of Marcopolo, edited by Thomas Wright, MA. FRS.) (ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ စာၾကည့္တိုက္) အခန္း ၃၉ – တ – ၂၃၄ တြင္ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ ယူနန္နယ္၌ ေနထိုင္ေၾကာင္း၊ နယ္ႀကီး ၇ နယ္ခြဲ၍ အုပ္ခ်ဳပ္ရေၾကာင္း၊ ၿမိဳ႕ေတာ္မွာ ယာခ်ိ (Yachi) ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ကရင္၏ အမည္ကိုလည္း ကေရရင္ (Karaian – Karaianer) ဟု ေရးသားထားသည္ကို ေတြ႕ရသည္။ Judson of Burma by Professor B.R. Fearn စာ ၇၉ တြင္လည္း ကရင္၏ အမည္ကို ကေရရင္ ဟု ေရးသား ေဖာ္ျပ ထားသည္ကို ေတြ႕ရသည္။ ၎ျပင္ Professor Fearn ကဲ့သို႔ လည္းေကာင္း၊ မာကိုပိုလို မွတ္တမ္းကဲ့သို႔ လည္းေကာင္း၊ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ယိုးဒယားႏိုင္ငံမ်ားရွိ ကရင္မ်ားကို သီအုိဒို စတင္း (Theodore Stern) က ကေရရန္နယ္ (Carianners) ဟု ေဖာ္ျပထားသည္ (Pwo Karen by James W. Hamilton, VII)။
ထို႔ေၾကာင့္ မြန္ဂို အႏြယ္မွ ကေရ သည္ အာရွ အေရွ႕ ေတာင္ပိုင္းသို႔ ပ်ံ႔ႏွံ႔၀င္ေရာက္လာေသာ ကရင္ Karen မ်ားသာ ျဖစ္ႏိုင္သည္။ ၎ျပင္ ကေရ မွ ကရင္ သို႔ အသံလွယ္သြားျခင္းသည္ မထူးဆန္းေသာ ကိစၥသာ ျဖစ္သည္။ ဥပမာအားျဖင့္ ပ်ဴဂါမ ေခၚ ပ်ဴရြာသည္ ယခုအခါ ပုဂံသို႔ ေျပာင္းလဲသြားခဲ့သည္ (အေျချပဳ ျမန္မာ့ ႏိုင္ငံေရးသမိုင္း၊ တြဲ (၁)၊ စာ ၁၈၄၊ ဒို႔ေက်ာင္းသား (အထူး) ၁၉၈၃ ခု၊ ဇန္န၀ါရီလ၊ စာ ၂၃၊ Jers – Vol VIII, part 1, Oct, 1975, p 59)။
ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္။
ကရင္အမ်ိဳးသားႏွစ္သစ္ကူးပြဲေတာ္ က်င္းပေရး ဗဟိုေကာ္မတီ (မဟာရန္ကုန္) ၏ နံရံကပ္စာေစာင္တြင္ ေဖာ္ျပထားသည့္ သုေတသန စာတမ္းတခုကို ျပန္လည္ ေဖာ္ျပျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

ကရင္လူမ်ိဳး၏ မူလဇာစ္ျမစ္ (၂)

ကရင္လူမ်ိဳး၏ မူလဇာစ္ျမစ္ (၂)
သုေတသနစာတမ္း
ေစာေဖာ (ရန္ကုန္တကၠသိုလ္)
karen-manကမၻာ့လူမ်ိဳးႏြယ္မ်ား
ကမၻာ့သမိုင္း စတင္ျဖစ္ေပၚမႈ The Beginning of History ကို ျပန္၍ ေလ့လာမည္ ဆိုပါက လူမ်ိဳးႀကီး ၃ မ်ိဳးကို ေတြ႕ရေပမည္။ ၎တို႔မွာ
၁။ အသားမည္း အႏြယ္ Negaroid နီဂရြိဳက္
၂။ အသားျဖဴ အႏြယ္ Europoid ယူ႐ိုပြိဳက္
၃။ အသား၀ါ အႏြယ္ Mongoloid မြန္ဂိုလြိဳက္ တို႔ ျဖစ္ပါသည္။
နီဂရြိဳက္ အႏြယ္၀င္မ်ားမွာ အာဖရိကတိုက္ဖက္သို႔ ပ်ံ႔ႏွံ႔ၿပီး ကင္းယန္း၊ ႏိုင္ဂ်ီးရီးယန္း၊ ဇင္ဘာေဘြးယန္း စသျဖင့္ အာဖရိက လူမ်ိဳး၊ ႏိုင္ငံမ်ား ျဖစ္ေပၚလာသည္။ အခ်ိဳ႕မွာ ပင္လယ္ သမုဒၵရာကို ျဖတ္၍ အေရွ႕အိႏိၵယ ကြၽန္းစုဘက္ ေတာင္ကြၽန္းမ်ား အထိပင္ ပ်ံ႔လြင့္ ေရာက္ရွိၾကေပသည္။
ယူ႐ိုပြိဳက္ အႏြယ္၀င္မ်ားမွာ အာဖရိကတိုက္ ေျမာက္ပိုင္းႏွင့္ ဥေရာပတိုက္သို႔ ေရာက္ရွိသြားၾကသည္။ ထင္ရွားသည့္ ေရွးဦးမ်ိဳးႏြယ္မ်ားမွာ ဆီးမိုက္၊ ဟန္းမိုက္၊ အာရိယန္ စသည္တို႔ ျဖစ္ၾကသည္။ အာရိယန္မ်ားသည္ အိႏၵိယျပည္သို႔ပင္ ေရာက္ရွိၾကသည္။ ၎ယူ႐ိုပြိဳက္မ်ားကို Compton’s Encyclopedia စြယ္စံုက်မ္း အတြဲ S.(K.L) စာမ်က္ႏွာ 98-A တြင္ ပါရွိေသာ Language Family Tree ေခၚ ဘာသာစကား မိသားစုတြင္ ထင္ရွားစြာ ေတြ႕ျမင္ႏိုင္ပါသည္။
မြန္ဂိုလြိဳက္ ေခၚ အသား၀ါ အႏြယ္မ်ားသည္ ႀကီးမားက်ယ္ျပန္႔ေသာ အာရွတိုက္ဘက္သို႔ ပ်ံ႕ႏွံ႕လာၾကသည္။ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ အသား၀ါ အႏြယ္၀င္ျဖစ္ေၾကာင္း သမိုင္းသုေတသီမ်ားႏွင့္ ပညာရွင္မ်ားက လက္ခံထားၾကသည္။
ထို႔ေၾကာင့္ အသား၀ါ အႏြယ္ မြန္ဂိုလြိဳက္ကို သီးျခား ေလ့လာရန္ လိုပါသည္။
မြန္ဂိုလြိဳက္ ေခၚ အသား၀ါ အႏြယ္
အသား၀ါ အႏြယ္၀င္ မြန္ဂိုလူမ်ိဳးမ်ားကို ေလ့လာရာတြင္ ရႏိုင္ေသာ အေျခအေနအရ လုိရင္းအခ်က္ကိုသာ တင္ျပပါမည္။ ကမၻာႀကီးကို ဘူမိေဗဒ ပညာရွင္မ်ားက သက္ဦးကပ္ (Palaeozoic or Primary Era)၊ သက္လယ္ကပ္ (Mesozoic)၊ သက္ေႏွာင္းကပ္ (Cenozoic Era)၊ စတုတၳကပ္ (သို႔) ႏွင္းခဲေခတ္ (Quarternary Era or Glacial Age) ဟူ၍ ေခတ္ ၄ ေခတ္ ခြဲ၍ ေလ့လာၾကပါသည္ (အေျချပဳ ျမန္မာႏိုင္ငံေရးသမိုင္း ပ-တြဲ၊ စာ ၃၇-၅၅)။
သက္ဦးကပ္ကို လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ေပါင္း သန္းေျခာက္ရာ (၆၀၀ သန္း) ခန္႔က စတင္ခဲ့ၿပီး စတုတၳကပ္ ေခၚ ႏွင္းခဲေခတ္သည္ လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္တသန္း (၁ သန္း) က စတင္ခဲ့သည္ဟု ယူဆၾကသည္။ (ဤေခတ္မ်ား အေၾကာင္းကို အၾကမ္းဖ်င္း ေလ့လာလိုပါက ရန္ကုန္တိရိစၧာန္ ဥယ်ာဥ္ သဘာ၀ သမိုင္း ျပတိုက္တြင္ ေလ့လာ ႏိုင္ပါသည္။)
လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္တသန္း (၁ သန္း) က စၿပီး လူသားမ်ား စတင္ေပၚထြန္းခဲ့သည္ဟု သမိုင္း သုေတသီမ်ားက ယူဆၾကသည္။ ဤ ႏွင္းခဲေခတ္တြင္ မြန္ဂိုလြိဳက္ အသား၀ါ အႏြယ္၀င္မ်ားသည္ အာရွတိုက္ အလယ္ပိုင္း၌ သြားလာ က်က္စား ေနထိုင္ခဲ့ၾကသည္။ သတိျပဳရမည္မွာ ထိုအခ်ိန္၌ မည္သည့္လူမ်ိဳးမွ မယဥ္ေက်းၾကေသးေသာ အခ်က္ပင္ ျဖစ္သည္။
ဤေခတ္အတြင္းမွာပင္ မြန္ဂိုလြိဳက္ အသား၀ါ အႏြယ္၀င္မ်ားသည္ ႏွင္းခဲမ်ား၊ ေရခဲမ်ား ဖံုးလႊမ္းမႈေၾကာင့္ ဥေရာပတိုက္ႏွင့္ လည္းေကာင္း၊ အာရွတိုက္ ေတာင္ပိုင္းႏွင့္ လည္းေကာင္း အဆက္ျပတ္သြား ခဲ့ရသည္ (History of the world by Weech, page 24, 25)။
ထို မြန္ဂိုလူမ်ိဳး အခ်ိဳ႕တို႔သည္ အာရွတိုက္ အလယ္ပိုင္း မွတဆင့္ အာရွတိုက္ အေရွ႕ေျမာက္ဘက္ အစြန္းရွိ ခ်ဴေကာ့စကီး ကြၽန္းဆြယ္ Chucotsky pennisula ႏွင့္ အေမရိကတိုက္ အေနာက္ေျမာက္ အစြန္ရွိ အလာစကား ကို ခြဲျခားထားသည့္ မိုင္ ၆၀ သာက်ယ္ေသာ ဘယ္ရင္ ေရလက္ၾကားကို ျဖတ္ၿပီး အေမရိကတိုက္ တခြင္တျပင္တြင္ သြားေရာက္ အေျခခ် ေနထိုင္ခဲ့ၾကသည္။ အခ်ိဳ႕မွာ ဂရင္းလန္ကြၽန္း တိုင္ေအာင္ ပ်ံ႕ႏွံ႔သြားၾကသည္။
အေမရိကတိုက္သို႔ ေရာက္သြားၾကေသာ အသား၀ါ မြန္ဂိုမ်ားသည္ ရာသီဥတုႏွင့္ သဘာ၀ ေရေျမ အေျခအေနအရ အသားေရာင္ နီက်င့္က်င့္ ျဖစ္လာၾကသည္ (Their yellow skin depened till it become copper-red)။ ထို႔ေၾကာင့္ ၎တို႔ကို လူနီ အင္ဒီးယန္းမ်ား Red Indian ဟု အမည္တမ်ိဳးႏွင့္ ေခၚတြင္လာၾကသည္။ အေမရိက အလယ္ပိုင္း (ယခု မကၠစီကို၊ ဟြန္ဒူးရပ္စ္၊ နီကာရာဂြာ စေသာ ေဒသမ်ား) သို႔ ေရာက္ေသာအခါ အဆင့္ျမင့္မားေသာ အက္စတက္ Aztecs၊ အင္းကားစ္ Incas ကဲ့သို႔ေသာ ယဥ္ေက်းမႈမ်ားကို ေပၚထြန္းေစခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ ၎ယဥ္ေက်းမႈမ်ားသည္ အလြန္ေနာက္က်ၿပီးမွသာ ေပၚထြန္းျခင္း ျဖစ္ပါသည္။
ဤမွ် ရွင္းျပျခင္းျဖင့္ အေစာဆံုးေသာ ႏွင္းခဲေခတ္ (ေရခဲေခတ္) မွ မြန္ဂိုမ်ားကို အၾကမ္းဖ်င္း သိေလာက္ၿပီဟု ယူဆပါသည္။ အေစာပိုင္း မြန္ဂိုမ်ားသည္ မယဥ္ေက်းၾကေသးေသာ မြန္ဂိုမ်ား ျဖစ္ၾကပါသည္။ ေက်ာက္ေခတ္ဦး Paleolithic ထက္ပင္ ေစာသျဖင့္ လူ႐ိုင္း အဆင့္မွာသာ ရွိၾကေပေသးသည္။
ယခု ကြၽႏု္ပ္တို႔ ေလ့လာေသာ မြန္ဂိုအႏြယ္၀င္မ်ားမွာ ေရခဲေခတ္ ၿပီးဆံုးၿပီး လူယဥ္ေက်းမႈ (ယဥ္ေက်းေသာလူမ်ား) စတင္ေသာ အခ်ိန္မွစ၍ ေလ့လာမည္ ျဖစ္ပါသည္။
ဤအခ်က္သည္ပင္ ကြၽႏု္ပ္၏ ယူဆခ်က္ႏွင့္ အခ်ိဳ႕ေသာ ကရင္အမ်ိဳးသား ပညာရွင္မ်ား၏ ယူဆခ်က္မွာ ကြဲလြဲမည္ ျဖစ္ပါသည္။
ယဥ္ေက်းေသာ သူမ်ားဟု ဆိုရာ၌ အတည္တက် ေနထိုင္ၿပီး စိုက္ပ်ိဳးေရး၊ ေမြးျမဴေရးကို စတင္လုပ္ကိုင္ေသာ အခ်ိန္ကာလကို ဆိုလိုပါသည္။
အေစာပိုင္း လူသားမ်ိဳးႏြယ္မ်ားသည္ လူ႐ိုင္းဘ၀ျဖင့္ အသားငါး အစိမ္း၊ သစ္သီး သစ္ဖု သစ္ဥမ်ားကိုသာ ရွာေဖြစားေသာက္၍ တေနရာမွ တေနရာသို႔ လွည့္လည္သြားလာ ေနထိုင္ၾကသူမ်ား (Nomads) သာ ျဖစ္ပါသည္။ ေရခဲေခတ္ကို ေက်ာ္လြန္ၿပီး တဖန္ ေက်ာက္ေခတ္ဦး (ေက်ာက္ၾကမ္းေခတ္) Paleolithic age, ေက်ာက္ေခတ္လယ္ Mesclithic age, ေက်ာက္ေခ်ာေခတ္ (ေက်ာက္ေခတ္သစ္ / ေက်ာက္ေခတ္ေႏွာင္း) Meolthic age ဟူ၍ ေက်ာက္ေခတ္မ်ားကို ေက်ာ္လြန္ခဲ့ၿပီးေနာက္ စိုက္ပ်ိဳးေမြးျမဴေရး လုပ္ကိုင္ကာ အတည္တက် ေနထိုင္ေသာ ယဥ္ေက်းသည့္ ေခတ္သို႔ ေရာက္ရွိလာခဲ့ေပသည္။
စိုက္ပ်ိဳးေမြးျမဴေရး လုပ္ကိုင္ၿပီး အတည္တက် ေနထိုင္ျခင္းျဖင့္ လူသားတို႔ ယဥ္ေက်းမႈ ျမင့္မားလာခဲ့သည္ကို သမိုင္းျဖစ္ေပၚ တိုးတက္မႈအစဥ္တြင္ ေတြ႕ရပါသည္။ သို႔ျဖစ္၍ အျခားလူမ်ိဳးမ်ားနည္းတူ ယဥ္ေက်း၍ လာၿပီဟု ယူဆရေသာ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ ကမၻာေပၚရွိ မည္သည့္ေနရာတြင္ ေရာက္ရွိေနသည္ကို ရွာေဖြရေပမည္။
ကမၻာ့သမိုင္းတြင္ လူ႕ယဥ္ေက်းမႈ တိုးတက္ထြန္းကာရာ အရပ္ေဒသမ်ားကို စိုက္ပ်ိဳးေမြးျမဴေရး လုပ္ကိုင္ႏိုင္သည့္ ေရရရွိေသာ ျမစ္၀ွမ္းအရပ္မ်ားတြင္ ေတြ႕ရွိရသည္။
လူ႕ယဥ္ေက်းမႈ ထြန္းကားရာ ျမစ္၀ွမ္းအရပ္မ်ားမွာ …
၁။ ႏိုင္းလ္ ျမစ္၀ွမ္းေဒသ (အီဂ်စ္ျပည္)
၂။ ျမစ္ႏွစ္မႊာ ျမစ္၀ွမ္းေဒသ (မက္ဆိုပိုေတးမီးယား Mesopotamia (သို႔) ရွိနားလြင္ျပင္ Shinar plain)
၃။ အိႏၵဳ – ဂဂၤါ ျမစ္၀ွမ္းေဒသ (အိႏိၵယျပည္) (Indus, Ganges)
၄။ ျမစ္၀ါ (သို႔) ဟြမ္ဟို ျမစ္၀ွမ္းေဒသ (တ႐ုတ္ျပည္) (Yellow river or Hwang-Ho)
အထက္ပါ လူယဥ္ေက်းမႈ ထြန္းကားရာ ေဒသႀကီးမ်ားအနက္ ေအဂ်င္ ပင္လယ္ေဒသႏွင့္ ႏိုင္းလ္ ျမစ္၀ွမ္း အထက္ပိုင္း ေဒသမ်ားတြင္ ဆီးမိုက္၊ ဟန္းမိုက္ အႏြယ္၀င္မ်ား ေနထိုင္ၾကၿပီး မြန္ဂို အႏြယ္၀င္မ်ား ေနထိုင္ေၾကာင္း မသိရွိရေပ။ သို႔ျဖစ္၍ မြန္ဂို အႏြယ္၀င္ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ား စတင္ေပၚေပါက္လာမႈတြင္ ထည့္သြင္း စဥ္းစားရန္ လိုမည္ မဟုတ္ေပ။ ေျမထဲ ပင္လယ္ ေျမာက္ဘက္ႏွင့္ ေအဂ်င္ ပင္လယ္ ေျမာက္ဘက္ ဥေရာပတိုက္ဘက္တြင္ အာရိယန္အႏြယ္၀င္မ်ား ပ်ံ႔ႏွံ႔ေနထိုင္ၾကသည္ကို ေတြ႕ရသည္။
ထို႔ေၾကာင့္ က်န္ရွိေသာ လူ႕ယဥ္ေက်းမႈ စတင္ထြန္းကားရာ ေဒသမ်ားအနက္ အိႏၵဳ – ဂဂၤါ ျမစ္၀ွမ္း ေဒသသည္ အိႏၵိယျပည္တြင္ရွိၿပီး အသားမည္း ဒရာဗီးဒီးယန္း Dravedian မ်ားသာ စတင္ အေျခခ်ရာ ေဒသ ျဖစ္သျဖင့္ အသား၀ါ မြန္ဂို အႏြယ္၀င္ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ ထိုေဒသမွ စတင္မည္ မဟုတ္ေၾကာင္း ေသခ်ာေပသည္။ သို႔ျဖစ္၍ ျမစ္၀ါ ျမစ္၀ွမ္း ေဒသႏွင့္ မက္ဆိုပိုေတးမီးယား ျမစ္ႏွစ္မႊာ ျမစ္၀ွမ္းေဒသကို ဆက္လက္ ေလ့လာရေပမည္။
ျမစ္၀ါျမစ္၀ွမ္း ေခၚ ဟြမ္ဟိုျမစ္၀ွမ္း ယဥ္ေက်းမႈ ထြန္းကားရာ ေဒသကို ေလ့လာေသာအခါ ထိုေဒသတြင္ ေရွးေဟာင္း တ႐ုတ္ ယဥ္ေက်းမႈ ေပၚထြန္းခဲ့ေၾကာင္းႏွင့္ တ႐ုတ္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ လွည့္လည္သြားလာသူမ်ား မဟုတ္ဘဲ အိမ္ႏွင့္ အတည္တက် ေနထိုင္ေၾကာင္း သိရွိရသည္။ (History of the world by Weech, second edition, page 333, Acient China ” The Chinese grew up as dwetters in houses, not as nomads in tents.”)။ တဖန္ တ႐ုတ္တို႔သည္ အသား၀ါ အမ်ိဳးတူ ျဖစ္ၾကေသာ္လည္း မြန္ဂိုမ်ား မဟုတ္ဟု သိရွိရသည္။ (Pratical knowledge for all, vol 2 by Sir John Hammertal, page 132, “Early history of China and Japan”, The Chinese people, like most of the Fore EAstern Asiaties, are Mongols, skin to but not indentical with the Mongols proper or Hun of Central Asia, – )
သို႔ျဖစ္၍ ကရင္လူမ်ိဳးသည္ ျမစ္၀ါျမစ္၀ွမ္း၌ ယဥ္ေက်းေသာ လူမ်ိဳးတမ်ိဳးအျဖစ္ႏွင့္ မေပၚခဲ့ဟု ယူဆရေပသည္။ အခ်ိဳ႕ ပုဂၢိဳလ္မ်ားက ကရင္သည္ တ႐ုတ္မ်ိဳးႏြယ္တခု (Off shoot of Chinese) ဟု ထင္ျမင္ၾကေပသည္။ ဤယူဆခ်က္သည္လည္း မျဖစ္ႏိုင္ေပ။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ခရစ္ မေမြးဖြားမီ ကတည္းက ျမန္မာႏိုင္ငံ အပါအ၀င္ အေရွ႕ေတာင္အာရွသို႔ ေရာက္ႏွင့္ေသာ ကရင္လူမ်ိဳးႏွင့္ အတူ ပါလာသည့္ ဗိသုကာ ပညာ လက္ရာမ်ားႏွင့္ ယဥ္ေက်းလွေသာ ေျပာဆိုဆက္ဆံပံုမ်ားသည္ ဘယ္နည္းႏွင့္မွ် ထို ေရွးေရွးအခါက တ႐ုတ္လူမ်ိဳးမ်ားထံမွ အေမြ မရႏိုင္ပါ။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ တ႐ုတ္သည္ပင္လွ်င္ ခရစ္ မေမြးဖြားမီ အခ်ိန္က ယဥ္ေက်းလာရန္ ႀကိဳးစားၾကလွ်က္ပင္ ရွိေသးသည္ဟု ယူဆရသည္။
အခ်ိဳ႕ကလည္း ကရင္မ်ားသည္ တိဘက္က လည္းေကာင္း၊ တ႐ုတ္ျပည္ အေနာက္ေတာင္ပိုင္းက လည္းေကာင္း တေရြ႕ေရြ႕ ေျပာင္းေရႊ႕ၿပီး အေရွ႕ေတာင္အာရွသို႔ ေရာက္ရွိလာသည္ဟု ဆိုသည္။ ထို အဆိုကို မျငင္းပယ္လိုပါ။ သို႔ရာတြင္ မယဥ္ေက်းေသာ တိဘက္မ်ား ေနထိုင္ရာ ေဒသႏွင့္ သြားလာရန္ပင္ အလြန္ ခက္ခဲေသာ တ႐ုတ္ျပည္ အေနာက္ေတာင္ပိုင္းမွ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ား စတင္ မေပါက္ဖြားလာသည္ကိုေတာ့ ေလ့လာသူတိုင္း သေဘာေပါက္ၾကမည္သာ ျဖစ္ပါသည္။
ေရခဲေခတ္ (စတုတၳကပ္) ၌ ေရခဲ ႏွင္းခဲ ပိတ္၍ အာရွတိုက္ အလယ္ပိုင္း၌ ေသာင္တင္ေနခဲ့ေသာ မြန္ဂိုလြိဳက္ အၾကြင္းအက်န္မ်ားလားဟု စဥ္းစားၾကည့္လွ်င္လည္း ထို ႏွင္းခဲေခတ္ မြန္ဂို အသား၀ါမ်ားသည္ ေက်ာက္ေခတ္ဦးထက္ေစာၿပီး လူဟူ၍ ေပၚလာခဲ့ေသာ လူသားမ်ား ျဖစ္ၾကရာ လူ႐ိုင္းမ်ားသာ ျဖစ္ၾကသည္။ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ ထို မြန္ဂို အၾကြင္းအက်န္မွ ေသာ္လည္းေကာင္း၊ တေနရာရာတြင္ ေရာက္ရွိေနေသာ အသား၀ါ အႏြယ္စု တစုစုမွ ေသာ္လည္းေကာင္း ပြားလာရမည္ဟု ယူဆစရာ ရွိပါသည္။ ထိုသို႔ မဟုတ္ပါကလည္း ႏွစ္ၾကာေညာင္း၍ အာရွအလယ္ပိုင္းတြင္ တေနရာမွ တေနရာသို႔ ေရြ႕လ်ားသြားလာေသာ မြန္ဂိုမ်ားသည္ ယဥ္ေက်းလာၾကသည္ဟု ေျပာရန္မွာလည္း အတည္တက် ေနထိုင္ၿပီး စိုက္ပ်ိဳးေရး၊ ေမြးျမဴေရး လုပ္ကာ အျခားယဥ္ေက်းေသာ သူမ်ားႏွင့္ ထိေတြ႕ဆက္ဆံမႈ မရွိဘဲႏွင့္ ေတာင္ထိပ္တြင္ လည္းေကာင္း၊ ျမက္ခင္းျပင္တြင္ လည္းေကာင္း ယဥ္ေက်းလာရန္မွာ ခက္ခဲလွပါသည္။
ယဥ္ေက်းမႈ တိုးတက္လာျခင္း၏ အေၾကာင္းရင္းမွာ လူတို႔သည္ အတည္တက် ေနထိုင္ၾကၿပီး စိုက္ပ်ိဳးေမြးျမဴေရးလုပ္ကာ ပတ္၀န္းက်င္လူမ်ိဳးေပါင္းစံုႏွင့္ ေတြ႕ထိဆက္ဆံၿပီးေနာက္ပိုင္း တျဖည္းျဖည္းမွသာ ယဥ္ေက်းလာၾကသည္သာ ျဖစ္ရေပသည္။
သို႔ျဖစ္၍ က်န္ရွိေသာ ျမစ္ႏွစ္မႊာ ျမစ္၀ွမ္းေဒသ (၀ါ) ရွိနားလြင္ျပင္ (၀ါ) မက္ဆိုပိုေတးမီးယားေဒသ ကိုသာ ေလ့လာရန္ ရွိပါသည္။
ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္။
ကရင္အမ်ိဳးသားႏွစ္သစ္ကူးပြဲေတာ္ က်င္းပေရး ဗဟိုေကာ္မတီ (မဟာရန္ကုန္) ၏ နံရံကပ္စာေစာင္တြင္ ေဖာ္ျပထားသည့္ သုေတသန စာတမ္းတခုကို ျပန္လည္ ေဖာ္ျပျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

ကရင္လူမ်ိဳး၏ မူလဇာစ္ျမစ္ (၁)

ကရင္လူမ်ိဳး၏ မူလဇာစ္ျမစ္ (၁)
သုေတသနစာတမ္း
ေစာေဖာ (ရန္ကုန္တကၠသိုလ္)
karen-womans-costumeနိဒါန္း
ကမၻာေပၚတြင္ လူမ်ိဳးတိုင္း၏ မူလဇာစ္ျမစ္တိုင္းသည္ ၀တၳဳဆန္ဆန္၊ စိတ္ကူးယဥ္ ဆန္ဆန္သာ ျဖစ္ၾကၿပီး မည္သူမွ် အတိအက် ေဖာ္ျပျခင္း မျပဳႏုိင္ၾကေပ။
ဥပမာအားျဖင့္ ဂ်ပန္လူမ်ိဳးတို႔သည္ မိမိတို႔ ဘုရင္ကို “ေနနတ္” မွ ဆင္းသက္လာသည္ဟု ယံုၾကည္ၾကၿပီး မိမိတို႔ လူမ်ိဳးကိုလည္း “ေနနတ္အႏြယ္” မ်ားဟု ယူဆ ၾကသည္။
ထိုနည္းတူ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ား၏ မူလဇာစ္ျမစ္ႏွင့္ ပတ္သက္ ၍ အမ်ိဳးမ်ိဳး ယူဆ ေျပာဆိုၾကေပသည္။ အခ်ိဳ႕က ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ တိဘက္ လူမ်ိဳး ျဖစ္သည္ဟု ဆိုၾကသည္။ အခ်ိဳ႕က ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ တ႐ုတ္ျပည္ အေနာက္ေျမာက္ပိုင္းမွ ဆင္းသက္လာၾက ေသာ လူမ်ိဳးတမ်ိဳး ျဖစ္သည္ဟု ဆို၏။ အခ်ိဳ႕ကလည္း ကရင္လူမ်ိဳးသည္ ယေန႔ ျမန္မာႏိုင္ငံဟု ေခၚေသာ ဤႏိုင္ငံ၏ မူလ တိုင္းရင္းသား (aborgine) ဟု ဆိုၾက၏။ (Judson of Burma, by professor B.R. Pearn, page 79)။ တဖန္ အခ်ိဳ႕ကလည္း ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ ဆီးမိုက္ မ်ိဳးႏြယ္ႀကီးမွ ဟီဘ႐ူးေခၚ ေဟၿဗဲ အႏြယ္၀င္ ၁၂ မ်ိဳးထဲမွ ေပ်ာက္ဆံုးသြားေသာ ေလ၀ိ အႏြယ္ျဖစ္သည္ဟု အေထာက္အထားႏွင့္ အခိုင္အမာ ဆိုၾကသည္။ မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ား၏ မူလဗီဇႏွင့္ မူလဇာစ္ျမစ္ကို အရွိကို အရွိအတိုင္း ေဖာ္ထုတ္ရမည္မွာ သမိုင္းေပး တာ၀န္ တရပ္သာ ျဖစ္ေပသည္။
ကရင္ဟူေသာ အမည္
ကရင္ဟူေသာ အမည္ကို အမ်ိဳးမ်ိဳး ယူဆ ေျပာဆိုၾကသည္။ အမ်ားအားျဖင့္ သိရသည္မွာ အမည္တခုကို ေခၚတြင္ရာ၌ အေၾကာင္းတခုခုကို အစြဲျပဳ၍ ေခၚေလ့ရွိၾကသည္ကို ေတြ႕ရွိရသည္။
ဥပမာအားျဖင့္ ဆူးမား (Sumer) လြင္ျပင္တြင္ အေျခခ် ေနထိုင္သည့္ လူမ်ိဳးမ်ားကို ဆူမားရီးယန္း ဟု ေခၚၾကသည္။ အကၠၿမိဳ႕ကို ထူေထာင္ၾကေသာ လူမ်ိဳးကို အကားဒီးယန္း ဟု ေခၚၾကသည္။ အေမရိကတိုက္တြင္ ေနထိုင္ၾကေသာ လူမ်ိဳးကို အေမရိကန္ ဟု ေခၚၾကသည္။
ထုိနည္းတူစြာ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္လည္း မိမိတို႔ႏွင့္ သက္ဆိုင္သည့္ ထူးျခားေသာ အေၾကာင္းအရာ တခုခုအေပၚ မူတည္၍ ေခၚတြင္သည္လားဟု ယူဆစရာ ရွိပါသည္။ ယခင္က ေရးသားခဲ့ေသာ ကရင္၏ မူလဇာစ္ျမစ္ ပထမပိုင္းတြင္ မြန္ဂိုလူမ်ိဳးမ်ား အေစာဆံုး အေျခခ် ေနထိုင္သည္ဟူ၍ သမိုင္းသုေတသီမ်ား သိရွိလာသည့္ မက္ဆိုပိုေတးမီးယား ေဒသမွ ပါရွန္ ပင္လယ္ေကြ႕ထဲသို႔ စီး၀င္ေသာ “ကရန္ျမစ္”ကို အစြဲျပဳေခၚျခင္း ျဖစ္ႏိုင္စရာ အေၾကာင္းရွိေၾကာင္း ထင္ျမင္ယူဆခ်က္ကို တင္ျပခဲ့ပါသည္။
ကမၻာ့သမိုင္းတြင္ ဟစ္ေဆာ့ ေခၚ လူမ်ိဳးတမ်ိဳးသည္ ၎တို႔ကိုယ္ကို ဟစ္ေဆာ့ဟု ေခၚၾကျခင္း မဟုတ္ဘဲ အီဂ်စ္လူမ်ိဳးမ်ားက ၎တို႔အား ေခၚေသာ အမည္ျဖစ္သည္။ အီဂ်စ္ဘာသာစကားျဖင့္ ဟစ္ေဆာ့၏ အဓိပၸါယ္မွာ ႏိုင္ငံျခားသား အုပ္ခ်ဳပ္သူမ်ား ဟု အဓိပၸါယ္ ရသည္။ အီဂ်စ္လူမ်ိဳးမ်ားက ထိုသို႔ ေခၚရျခင္းမွာ ဟစ္ေဆာ့တို႔သည္ ၎တို႔ အီဂ်စ္ျပည္ကို ႏွစ္အတန္ၾကာ လာေရာက္ အုပ္ခ်ဳပ္ေသာ ႏိုင္ငံျခားသားမ်ား ျဖစ္ေသာေၾကာင့္ပင္တည္း။
ကာလကတၱား တကၠသိုလ္တြင္ ပညာသင္ၾကားခဲ့ေသာ သိကၡာေတာ္ရ ဆရာႀကီး မန္းဘရင္က ၎၏ ေလ့လာသိရွိမႈကို က်ေနာ့္အား ေျပာျပရာတြင္ ေရွးတ႐ုတ္မ်ားသည္ ကရင္လူမ်ိဳးကို “ခဲ့ရင္” ဟု ေခၚၾကသည္။ “ဧည့္သည္” မ်ားဟူ၍ အဓိပၸါယ္ ရသည္ဟု ဆိုသည္။ ထိုအဆိုသည္လည္း ျဖစ္ႏိုင္ေပသည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားသည္ အျခားေသာ အရပ္ေဒသ တခုခုမွ တ႐ုတ္ျပည္ အေနာက္ဘက္ နယ္စပ္သို႔ ေရာက္ရွိလာသျဖင့္ ဧည့္သည္မ်ား ျဖစ္ေနျခင္းေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ ဟစ္ေဆာ့ အမည္ ေပၚလာပံုႏွင့္လည္း ဆင္တူေနပါသည္။ မာကိုပိုလို၏ မွတ္တမ္းတြင္ ကရင္လူမ်ိဳးကို “ကရယင္” “ကရယင္နယ္” ဟု ေဖာ္ျပထားပါသည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ ကရင္၏ အမည္ စတင္၍ ေခၚတြင္လာပံုကို ခေရေစ့တြင္းက် တိတိက်က် မေဖာ္ထုတ္ႏိုင္ေသာ္လည္း ကရင္ ဟူေသာ အမည္ကိုကား ကမၻာ့သမိုင္းတြင္ မွတ္တမ္းတင္ထားသည္ကို ေလ့လာ ေတြ႕ရွိရေပသည္။
တဖန္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ ကရင္ကို စေကာကရင္၊ ပိုးကရင္၊ ျမန္မာကရင္၊ တလိုင္းကရင္၊ ေကာ္သူးေလ ဟူ၍ ေခၚေနပါသျဖင့္ အခ်ိဳ႕ မသိေသာသူမ်ား အေနျဖင့္ နားလည္ရန္ ခက္ခဲရေတာ့သည္။ ကရင္လူမ်ိဳးတြင္ ဖခင္အႏြယ္၊ မိခင္အႏြယ္ ဟူ၍ ႏွစ္ႏြယ္ရွိသည္။ ယင္းကဲ့သို႔ အႏြယ္မ်ား ကြဲရသည္ကိုမူ ေျပာရန္ ခက္ခဲပါသည္။ ဒ႑ာရီ အဆိုအရ ေရွးယခင္က ဖခင္ႏွင့္ မိခင္ ႏွစ္ဦး ရွိခဲ့ရာ အေၾကာင္း တစံုတရာေၾကာင့္ မသင့္ျမတ္ၾကရာမွ ဖခင္ႏွင့္ မိခင္ ကြဲသြားရာ ဖခင္ေနာက္ လိုက္သြားေသာ သားသမီးမ်ားသည္ ဖခင္အႏြယ္ ျဖစ္သြားၿပီး မိခင္ေနာက္ လိုက္သြားေသာ သားသမီးမ်ားသည္ မိခင္အႏြယ္ ျဖစ္သြားၾကသည္ဟု ေျပာဆိုေလ့ ရွိၾကပါသည္။ ယေန႔ ကရင္မ်ားသည္ ဖခင္အႏြယ္၀င္ ကရင္ျဖစ္ေစ၊ မိခင္အႏြယ္၀င္ ကရင္ျဖစ္ေစ ကရင္လူမ်ိဳး အခ်င္းခ်င္း ခ်စ္ခ်စ္ခင္ခင္ ရွိၾကပါသည္။ ပို၍ သိလာေလ ပို၍ပင္ ခ်စ္လာၾကသည္ဟု ယူဆရပါသည္။
ဖခင္အႏြယ္၀င္ ကရင္ကို စေ၀ွာ္ ဟု ေခၚသည္။ စာလံုး ၂ လံုးကို တလံုးတည္း အသံထြက္ ပံုစံျဖင့္ ပူး၍ ထြက္သည္။ မပီသူမ်ား၊ မေခၚတတ္သူမ်ားက စေကာ ဟု ေခၚၾကသည္။ ဒါကိုပင္ ပ်ဴႏုိင္ငံ သေရေခတၱရာ ပ်က္စဥ္က စေကာ တခ်ပ္ ေလတုိက္၍ လြင့္လာသည္ကို စေကာတပ္ႀကီး ခ်ီတက္လာၿပီဟု ယူဆကာ တိုင္းသူျပည္သားမ်ား လန္႔ေျပးရာမွ သေရေခတၱရာ ပ်က္စီးရသည္ဟု မွတ္သားရဘူးပါသည္။ ဤ စေကာတပ္ႀကီး ဟု သမိုင္းတြင္ ေဖာ္ျပမႈသည္ပင္ သေရေခတၱရာ ေခတ္ကတည္းက ဤေဒသမ်ားတြင္ စေကာကရင္ ရွိေနၿပီဟု သြယ္၀ိုက္၍ ေထာက္ခံၿပီးသား ျဖစ္ေနေပသည္။
မိခင္အႏြယ္၀င္ ကရင္မ်ားကို ပ၀ိုး ဟု ေခၚသည္။ စေ၀ၚ ကဲ့သို႔ပင္ စာလံုး ၂ လံုးကို တလံုးတည္း တြဲေခၚပါသည္။ မေခၚတတ္သူမ်ားက ပိုး ဟု ေခၚၾကသည္။ ျမန္မာကရင္ဟူေသာ အေခၚမွာ ျမန္မာမ်ားႏွင့္ ပိုမိုနီးကပ္စြာ ေနထိုင္ခဲ့သည့္ ကရင္မ်ားကို ေခၚျခင္းျဖစ္ၿပီး တလိုင္းကရင္ဆိုသည္မွာ တလိုင္းလူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ ပိုမိုနီးကပ္စြာ ေနထိုင္ေသာ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားကို ေခၚျခင္းျဖစ္သည္။
ေကာ္သူးေလ ဟူေသာ အေခၚမွာ ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားက မိမိတို႔ ေနထိုင္ရာ ႏိုင္ငံကို အလြန္ခ်စ္ျမတ္ႏိုးစြာျဖင့္ ေခၚေသာ အမည္ျဖစ္သည္။ ေကာ္ ၏ အဓိပၸါယ္မွာ ႏိုင္ငံ၊ ေဒသ၊ အရပ္ ျဖစ္ၿပီး သူး မွာ အမဲ (မျဖဴစင္ျခင္း) ျဖစ္သည္။ ေလး မွာ မရွိ (ကင္းစင္ျခင္း) ဟု အဓိပၸါယ္ ရသည္။ သို႔ျဖစ္၍ ေကာ္သူးေလ ဆိုလိုရင္း အဓိပၸါယ္မွာ ျဖဴစင္သန္႔ရွင္းၿပီး အျပစ္ဆိုစရာ မရွိေသာ ကရင္အမ်ိဳးသား ႏိုင္ငံ ဟူ၍ ျဖစ္ပါသည္။ အခ်ိဳ႕ကလည္း ပန္းမ်ား ေ၀ဆာ ပြင့္ဖူးေသာ ႏိုင္ငံ (Flowering country) ဟု ေခၚၾကသည္။
အဓိကအားျဖင့္ ကရင္တြင္ မိခင္အႏြယ္ ပ၀ိုးကရင္ႏွင့္ ဖခင္အႏြယ္ စေ၀ွာ္ကရင္ ဟူ၍ရွိရာ အျခားေသာ ကရင္မ်ိဳးႏြယ္မ်ားသည္ မိခင္ ဖခင္ အႏြယ္ ႏွစ္ခုမွ ဆင္းသက္လာၾကျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ေလ့လာ မွတ္သားရေပသည္။ ဥပမာ ပအို၀့္ သည္ ပ၀ိုးကရင္ မိခင္ႏြယ္၀င္ ျဖစ္ၿပီး ကယား၊ ကယ္ခို၊ ကယ္ဘား၊ ယင္းျဖဴ၊ ယင္းနက္၊ ယင္းၾကား၊ ကရင္ျဖဴ၊ ကရင္နီ တို႔သည္ ဖခင္ႏြယ္၀င္ စေကာကရင္မ်ား ျဖစ္ၾကသည္။
(Grandfather Longlegs by Ian Morrison, page 16, the Red Karen (So called from their red tunis) the Korenbyus or striped Karens, and the Taungthus of the southern Shan States, The Padaung, … are a small Karen Tribe.)
တဖန္ အျခားေသာ ကရင္အမည္မ်ားလည္း ရွိပါေသးသည္။ ေျမာင္ (မ်ိဳ)၊ ေယာင္၊ လားဟူ (မူဆိုး)၊ အခါ (ေကာ္)၊ ႏွင့္ လီစူး (လီေရွာ) ဟူ၍လည္း ေခၚၾကေပေသးသည္။
(People of the Golden Triangle by Paul and Elaine Lewis, published in Great Britain by Thames and Hudson Ltd. 1984, page 7, column 1, Karen, Hmong, Mien (Yao)
Lahu, Akha, and Lisu (page 7, line 13, column 1)
Even so, the members of each tribe have an ethnic – consciosness which leads them to recognize one another as belonging to the same ethnic group.)
တဖန္ မြန္လူမ်ိဳးသည္လည္း မိခင္အႏြယ္၀င္ဟု နာမည္ေက်ာ္ သမိုင္းသုေတသီ သီအိုဒိုစတင္း က ေရးသား ေဖာ္ျပထားသည္ကို ေတြ႕ရသည္။
(Pwo Karen by James W. Hamilton, published in 1976, by West Publishing Co. “Foreward” page VII, 34th line. The other major branch, the Pwo – Baker’s Peguan (i.e., Mon) Karen many of whom, as Buddhists, … )
ဤ ေဖာ္ျပမႈသည္ ကြၽႏု္ပ္အေနျဖင့္ မျငင္းလိုေပ။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ မြန္သည္ မိုဟူေသာ စေကာကရင္အေခၚ မိုးဟူေသာ ပိုးကရင္အေခၚႏွင့္ အလြန္တူၿပီး အဓိပၸါယ္မွာ အေမ မိခင္ ျဖစ္ပါသည္။ ၎ျပင္ မြန္လူမ်ိဳးသည္ စေကာကရင္၊ ပိုးကရင္တို႔ႏွင့္ အတူေနထိုင္ၾကသည္ကို သမိုင္းတေလွ်ာက္ ေတြ႕ရသည္။ တလိုင္း (Talaing) ဟူေသာ အမည္မွာ အိႏိၵယ ေတာင္ပိုင္း၊ ယခု မဒရပ္စ္နယ္ အေနာက္ရွိ ေရွးအေခၚ တလဂၤန နယ္မွ လာေသာ အိႏၵိယ ေတာင္ပိုင္းသားမ်ားကို ေခၚေသာ အမည္ ျဖစ္သည္။ မြန္လူမ်ိဳး အမည္ မဟုတ္ပါ။
ထို႔ျပင္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ရွမ္းလူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံမွ ထိုင္းလူမ်ိဳးမ်ားက ကရင္လူမ်ိဳးမ်ားကို ယန္း (Yang) ဟု ေခၚၾကသည္။ ယန္းလွ်ံ (ကရင္နီ)၊ ယန္းဖုတ္ (ကရင္ျဖဴ)၊ ယန္းလိုင္း (ကရင္ၾကား) စသျဖင့္ ၀တ္စားဆင္ယင္ေသာ အ၀တ္အစားမ်ားအေပၚ မူတည္ၿပီး အမည္အမ်ိဳးမ်ိဳး ေခၚတြင္ၾကပါသည္။ အမွန္အားျဖင့္ လူမ်ိဳးတမ်ိဳးကုိ ေလ့လာပါက ၎မ်ိဳးႏြယ္ႀကီး (Race) ႏွင့္ ၎မ်ိဳးႏြယ္ႀကီးမွ ေရေျမ ေတာေတာင္ လွ်ိဳေျမာင္မ်ား ခြဲျခားထားမႈေၾကာင့္ ေပၚေပါက္လာေသာ မ်ိဳးႏြယ္ခြဲ (Clans) မ်ားကို ခြဲျခား ေလ့လာပါက ပို၍ ေပၚလြင္မည္ ျဖစ္ပါသည္။
ကရင္မ်ိဳးႏြယ္ အေၾကာင္းကို အသား၀ါအႏြယ္ မြန္ဂိုလြိဳက္ (Mongoloid) အေၾကာင္းႏွင့္ ဆက္စပ္၍ ေအာက္ပါအတိုင္း ေလ့လာႏိုင္ေပသည္။
ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္။
ကရင္အမ်ိဳးသားႏွစ္သစ္ကူးပြဲေတာ္ က်င္းပေရး ဗဟိုေကာ္မတီ (မဟာရန္ကုန္) ၏ နံရံကပ္စာေစာင္တြင္ ေဖာ္ျပထားသည့္ သုေတသန စာတမ္းတခုကို ျပန္လည္ ေဖာ္ျပျခင္း ျဖစ္ပါသည္။